Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The following figures continue to exist and prevail among the collective memory and culture of Filipinos today, especially among adherents to the native and sacred Filipino religions, despite centuries of persecution beginning with the introduction of non-native Islam and colonial Christianity which sought to abolish all native faiths in the ...
Oral literature (also known as folk literature) consists of stories are passed down the generations by speech or song. All Philippine mythologies originated as oral literature. Stories naturally change and proliferate. Despite many recording projects, the majority have yet to be properly documented.
Many Filipino comic books, strips, and graphic novels soared in popularity, making names of writers and artists like Pablo S. Gomez, Mars Ravelo, Francisco V. Coching, Carlo J. Caparas and Gilda Olvidado. [24] In the late 20th century, Filipino literature shifted towards patriotism, featuring stories of Filipino mythology, history and everyday ...
A host of mythological creatures occur in the mythologies from the Philippines. Philippine mythological creatures are the mythological beasts, monsters, and enchanted beings of more than 140 ethnic groups in the Philippines. Each ethnic people has their own unique set of belief systems, which includes the belief in various mythological creatures.
Philippine folk literature refers to the traditional oral literature of the Filipino people. Thus, the scope of the field covers the ancient folk literature of the Philippines' various ethnic groups , as well as various pieces of folklore that have evolved since the Philippines became a single ethno-political unit.
The Ibalon Monument which shows the four (4) heroes of the epic: Tambaloslos, Baltog, Handyong and Bantong in Legazpi City. The Ibálong, also known as Handiong or Handyong, is a 60-stanza fragment of a Bicolano full-length folk epic of the Bicol region of the Philippines, based on the Indian Hindu epics Ramayana and Mahabharata.
Ibong Adarna, also known as The Adarna Bird, [1] is an early 19th century Filipino epic poem that centers around a magical bird of the same name. During the Spanish era, the longer form of the story's title was Korrido at Buhay na Pinagdaanan ng Tatlong Prinsipeng Magkakapatid na anak ni Haring Fernando at ni Reyna Valeriana sa Kahariang Berbanya ' ("Corrido and Life Lived by the Three Princes ...
A book published by an unknown author in 1919 in Manila entitled Buhay na Pinagdaanan ni Juan Tamad na Anac ni Fabio at ni Sofia sa Caharian nang Portugal [2] (Tagalog for "The Life Lived by Juan Tamad, Son of Fabio and Sofia, in the Kingdom of Portugal") contains a poem consisting of 78 pages of four-line stanzas at seven stanzas per page.