Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The name Africa was originally used by the ancient Romans to refer to the northern part of the continent that corresponds to modern-day Tunisia. There are many theories regarding its origin. Africa terra means "land of the Afri" (plural, or "Afer" singular), referring to the Afri tribe, who dwelt in Northern Africa around the area of Carthage.
The meaning and origin of name of Latvian people is unclear, however the root lat-/let- is associated with several Baltic hydronyms and might share common origin with the Liet-part of neighbouring Lithuania (Lietuva, see below) and name of Latgalians – one of the Baltic tribes that are considered ancestors of modern Latvian people.
Many names that have been transferred from Britain, as is the case with Barnstable, Massachusetts and Danbury, Connecticut. Many others are of French origin, such as Detroit, Michigan, which was established along the banks of the river they called le détroit du lac Érié, meaning the strait of Lake Erie.
Map showing the source languages/language families of state names. The fifty U.S. states, the District of Columbia, the five inhabited U.S. territories, and the U.S. Minor Outlying Islands have taken their names from a wide variety of languages. The names of 24 states derive from indigenous languages of the Americas and one from Hawaiian.
Taos – The English name Taos derives from the native Taos language meaning "place of red willows" Tesuque – Tewa: Tetsuge Owingeh [tèʔts’úgé ʔówîŋgè]) Tucumcari – from Tucumcari Mountain, which is situated nearby. Where the mountain got its name is uncertain. It may have come from the Comanche word tʉkamʉkarʉ, which means ...
Americus Vesputius was the Latinized version of the Italian explorer Amerigo Vespucci's name, the forename being an old Italianization (compare modern Italian Enrico) of Medieval Latin Emericus (see Saint Emeric of Hungary), from the Old High German name Emmerich, which may have been a merger of several Germanic names – Amalric, Ermanaric and ...
This obsolete Japanese name for China is believed to have derived from a kun'yomi reading of the Chinese compound 諸越 Zhūyuè or 百越 Baiyue as "all the Yue" or "the hundred (i.e., myriad, various, or numerous) Yue," which was an ancient Chinese name for the societies of the regions that are now southern China.
The name may also reflect the name of Los Lagos Region (Spanish for Region of the Lakes) from which Los Ríos split away. Aisén Region, sometimes also spelled Aysén (Spanish XI Región Aisén del General Carlos Ibáñez del Campo): The name Aisén may come from the Huilliche word achen, meaning "to crumble".