enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. العربية (Arabic) - WordReference Forums

    forum.wordreference.com/forums/العربية-arabic.41

    العربية (Arabic) | WordReference Forums. Interface Language. Semitic Languages. العربية (Arabic) Questions about Arabic, or translations between Arabic and any other language. 1.

  3. Arabic calque - WordReference Forums

    forum.wordreference.com/threads/arabic-calque.2790476

    Feb 21, 2014. #1. السلام عليكم،. May someone, please, give me an example of an Arabic calque? I talk about that kind of special borrowing where an expression from a language is transferred in a literal translation into another language, for example the French "Compliments de la Saison" and the English "Compliments of the Season".

  4. English R vs Arabic ر - WordReference Forums

    forum.wordreference.com/threads/english-r-vs-arabic-ر.3877385

    Arabic, PA and IA. Nov 2, 2021. #2. Generally speaking, no; but it depends on the accents of both languages but especially in English as the r is pronounced in different ways in English. I’ve found that the r pronounced in the Welsh and Irish accents are very similar to Arabic. But I haven’t heard any other accents in the UK that pronounce ...

  5. Arabic Resources | موارد متعلقة باللغة العربية | WordReference...

    forum.wordreference.com/threads/arabic-resources-موارد-متعلقة...

    US English, Palestinian Arabic bilingual. Nov 1, 2005. #1. Hello everybody, I am pleased to introduce the Arabic Resources thread. This thread will contain a compilation of helpful resources covering various topics about the Arabic language and gathered by our foreros. A special thank you goes to Whodunit for compiling our first set of 40 links ...

  6. Translating Arabic Proverbs into English - WordReference Forums

    forum.wordreference.com/threads/translating-arabic-proverbs-into-english.4109953

    Arabic. Today at 2:43 AM. #1. :Thrilled to share with you Arabic proverbs translated into English. - كل مطرود ملحوق. Translation: Required thing will be realized. Meaning: All ambitions, dreams can be achieved by Continued work. - أترك الداب وشجرته. .Translation: Leave Serpent, safe find.

  7. Arabic shorthand - WordReference Forums

    forum.wordreference.com/threads/arabic-shorthand.1743918

    The Arabic shorthand I know is called "Hannareas" and was developed by Shafik B. Hanna and Dr. Herbert D. Reas of the American University in Cairo and presented in a book (in Arabic, 160 pages) published in 1980 (Dar al-Kutub record number 4657/77) and printed by AUC Printshop. Based on this book "Hannareas" is a full-fledged shorthand system.

  8. Moroccan Arabic: wayli ويلي | WordReference Forums

    forum.wordreference.com/threads/moroccan-arabic-wayli-ويلي.3612027

    Exactly, wăyli with a long "a" sound differs from "willy" or " a wīly ", the first being a bit more masculine and used to express disbelief and surprise, like responding with (Yeah!) in English.

  9. Arabic: آخرايا - WordReference Forums

    forum.wordreference.com/threads/arabic-آخرايا.4108658

    Senior Member. Arabic-Iraq. Aug 27, 2024. #3. As a Muslim, I should tell you such books are not reliable. And then, the first part of آخرايا, that is آخر, means "last" in Arabic, the second part is, like Andijani Uzbek said, probably and ending to make it look Aramaic\Syriac. I think if it were an Aramaic\Syriac borrowing, it would be ...

  10. Egyptian Arabic: شنيور - WordReference Forums

    forum.wordreference.com/threads/egyptian-arabic-شنيور.2506930

    no, in moroccan we say "chignole".. and this word is french as barkoosh said.. we say also te99aaba

  11. Levantine Arabic: كم / قديش | WordReference Forums

    forum.wordreference.com/threads/levantine-arabic-كم-قديش.3610493/?hl=ar

    Senior Member. English (US) / Arabic (Lebanon) 2 سبتمبر 2019. #2. Nope, those don't work — your colleague is correct. Note that if no noun is specified, قديش is used anyway, like "how much?": قديش راح تقعد هنيك؟. To my ear, BTW, it sounds a lot better to put said noun after the verb (s) with قديش, as in قديش ...