enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Anglicisation (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anglicisation_(linguistics)

    In linguistics, anglicisation or anglicization is the practice of modifying foreign words, names, and phrases to make them easier to spell, pronounce or understand in English. [1] [2] The term commonly refers to the respelling of foreign words or loan words in English, often to a more drastic degree than that implied in, for example, romanisation.

  3. List of shibboleths - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_shibboleths

    The Australian pronunciation has the front vowel [ɪ] (which is more common in most varieties of English) which, due to an overall vowel shift in New Zealand, sounds like "feesh and cheeps" to the ears of a New Zealander, [29] [30] sounding like an instance of the "Fill–feel merger". Pronunciation of letters of the alphabet:

  4. Accent (sociolinguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Accent_(sociolinguistics)

    In sociolinguistics, an accent is a way of pronouncing a language that is distinctive to a country, area, social class, or individual. [1] An accent may be identified with the locality in which its speakers reside (a regional or geographical accent), the socioeconomic status of its speakers, their ethnicity (an ethnolect), their caste or social class (a social accent), or influence from their ...

  5. Comparison of General American and Received Pronunciation

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_General...

    Received Pronunciation has been the subject of many academic studies, [2] and is frequently used as a model for teaching English to foreign learners. [ 3 ] [ page needed ] The widely repeated claim that only about two percent of Britons speak RP [ 2 ] is no more than a rough estimate and has been questioned by several writers, most notably by ...

  6. Inland Northern American English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inland_Northern_American...

    More recent evidence suggests that German-accented English helped to greatly influence the Shift, because German speakers tend to pronounce the English TRAP vowel as [ɛ] and the LOT/PALM vowel as [ä~a], both of which resemble NCS vowels, and there were more speakers of German in the Erie Canal region of upstate New York in 1850 than there ...

  7. AOL

    search.aol.com

    The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.

  8. Shibboleth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shibboleth

    Nevadans pronounce the second syllable with the "a" as in "trap" (/ n ɪ ˈ v æ d ə /) while some people from outside of the state can pronounce it with the "a" as in "palm" (/ n ɪ ˈ v ɑː d ə /). [48] Although many Americans interpret the latter back vowel as being closer to the Spanish pronunciation, it is not the pronunciation used by ...

  9. Mores - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mores

    While cultural universals are by definition part of the mores of every society (hence also called "empty universals"), the customary norms specific to a given society are a defining aspect of the cultural identity of an ethnicity or a nation. Coping with the differences between two sets of cultural conventions is a question of intercultural ...