Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It was arranged by word of mouth, passing from Echuca through the Nirababaluk and Wurundjeri, for a meeting to have justice done at Merri Creek. Nine or ten of the killed Echuca tribesman's kinsmen threw spears and boomerangs at the Boonwurrung warrior, armed with a shield, until he was wounded in the flank by a reed-spear.
While cultural universals are by definition part of the mores of every society (hence also called "empty universals"), the customary norms specific to a given society are a defining aspect of the cultural identity of an ethnicity or a nation. Coping with the differences between two sets of cultural conventions is a question of intercultural ...
Because the Russian loanword dacha (дача ) looks like it could be German, the pronunciation / ˈ d ɑː x ə /, with a velar fricative, shows an attempt at marking a word as foreign, but with a sound not originally present in the source word. [14] The more common pronunciation is / ˈ d ɑː tʃ ə /, which sounds closer to the original ...
In sociolinguistics, an accent is a way of pronouncing a language that is distinctive to a country, area, social class, or individual. [1] An accent may be identified with the locality in which its speakers reside (a regional or geographical accent), the socioeconomic status of its speakers, their ethnicity (an ethnolect), their caste or social class (a social accent), or influence from their ...
Linguistic anglicisation is the practice of modifying foreign words, names, and phrases to make them easier to spell, pronounce or understand in English. [1] [2] The term commonly refers to the respelling of foreign words, often to a more drastic degree than that implied in, for example, romanisation.
Many words have lost phonemes (consonant or vowel sounds) somewhere in their histories. Sometimes, this changes the standard of pronunciation. For example, the silent k at the start of many words in the English language was originally pronounced. However, a word is mispronounced if a phoneme is omitted when it is not normally pronounced that way.
In Western Australia, there is a tendency for centring diphthongs to be pronounced as full diphthongs. Those in the eastern states will tend to pronounce "fear" and "beer" without any jaw movement, while Western Australians tend pronounce them more like "fe-ah" and "be-ah", respectively. [7] [8]
Danish pronunciation is typically described as 'softer', which in this case refers mostly to the frequent approximants corresponding to Norwegian, Swedish and historical plosives in some positions in the word (especially the pronunciation of the letters b, d, and g), as well as the German-like realisation of r as a uvular or even pharyngeal ...