Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word list is named after the cities of Leipzig, Germany, and Jakarta, Indonesia, the places where the list was conceived and created. In the 1950s, the linguist Morris Swadesh published a list of 200 words called the Swadesh list, allegedly the 200 lexical concepts found in all languages that were least likely to be borrowed from other ...
Slovak, like most Slavic languages and Latin, is an inflected language, meaning that the endings (and sometimes also the stems) of most words (nouns, adjectives, pronouns and numerals) change depending on the given combination of the grammatical gender, the grammatical number and the grammatical case of the particular word in the particular sentence:
For example, "weekend" is spelled víkend [ˈʋiːkent], "software" - softvér [ˈsɔftʋeːr], "gay" - gej (both not exclusively) [clarification needed], and "quality" is spelled kvalita. Personal and geographical names from other languages using Latin alphabets keep their original spelling unless a fully Slovak form of the name exists (e.g ...
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Slovak in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
The Czech–Slovak languages (or Czecho-Slovak) are a subgroup within the West Slavic languages comprising the Czech and Slovak languages.. Most varieties of Czech and Slovak are mutually intelligible, forming a dialect continuum (spanning the intermediate Moravian dialects) rather than being two clearly distinct languages; standardised forms of these two languages are, however, easily ...
It is often used as an example of such a phrase when learning Czech or Slovak as a foreign language. [1] In fact, both Czech and Slovak have two syllabic liquid consonants, the other being syllabic l. (There is also the syllabic bilabial nasal m in sedm in Czech.) As a result, there are plenty of words without vowels.