Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The sentence can be given as a grammatical puzzle [7] [8] [9] or an item on a test, [1] [2] for which one must find the proper punctuation to give it meaning. Hans Reichenbach used a similar sentence ("John where Jack had...") in his 1947 book Elements of Symbolic Logic as an exercise for the reader, to illustrate the different levels of language, namely object language and metalanguage.
A metaphor is a figure of speech that, for rhetorical effect, directly refers to one thing by mentioning another. [1] It may provide (or obscure) clarity or identify hidden similarities between two different ideas. Metaphors are usually meant to create a likeness or an analogy. [2]
Tropes (from Greek trepein, 'to turn') change the general meaning of words. An example of a trope is irony, which is the use of words to convey the opposite of their usual meaning ("For Brutus is an honorable man; / So are they all, all honorable men"). During the Renaissance, scholars meticulously enumerated and classified figures of speech.
On the other hand, figurative use of language (a later offshoot being the term figure of speech [citation needed]) is the use of words or phrases with a meaning that does make literal sense but that encourages certain mental associations or reflects a certain type of truth, [7] perhaps a more artistically presented one.
Use of the circumfix a- . . . -in' in progressive tenses. He was a-hootin' and a-hollerin'. The wind was a-howlin'. The use of like to to mean nearly. I like to had a heart attack. (I nearly had a heart attack) The use of the simple past infinitive vs present perfect infinitive. I like to had. vs I like to have had. We were supposed to went.
Each use of the word 'milk' in the examples above could have no use of intonation, or a random use of intonation, and so meaning is reliant on gesture. Anne Carter observed, however, that in the early stages of word acquisition children use gestures primarily to communicate, with words merely serving to intensify the message. [12]
The habitual use of the double construction to indicate possibility per se is far less widespread among speakers of most [citation needed] other languages (except in Spanish; see examples); rather, almost all speakers of those languages use one term in a single expression: [dubious – discuss] French: Il est possible or il peut arriver.
The Munduruku culture for example, has number words only up to five. In addition, they refer to the number 5 as "a hand" and the number 10 as "two hands". Numbers above 10 are usually referred to as "many". Perhaps the most different counting system from that of modern Western civilisation is the "one-two-many" system used by the Pirahã people ...