enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Su (kana) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Su_(kana)

    Forms Rōmaji Hiragana Katakana; Normal s- (さ行 sa-gyō) : su: す ス suu, swu sū: すう, すぅ すー スウ, スゥ スー Addition dakuten z- (ざ行 za-gyō) : zu: ず ズ zuu, zwu

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]

  4. Yi (kana) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yi_(kana)

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  5. Template:Google translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Google_translation

    WP:EL#Non-English language content advises against linking to non-English content from articles in the English Wikipedia, but does not forbid it in all cases.Links to machine-translated pages from articles may lead to disputes with other editors, who may feel the quality of translation is insufficient to create a reliable source.

  6. List of translations of The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    The linguist Thomas Honegger has edited two books on the challenges of translating Tolkien: Tolkien in Translation and Translating Tolkien: Text and Film. The first volume looks at the theoretical problem, and then analyses translations into Esperanto, French, Norwegian, Russian, and Spanish to see how translators have coped with the issues ...

  7. Japanese manual syllabary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_manual_syllabary

    The long vowel in kō (indicated in katakana by a long line) is shown by moving the sign ko downward. In written kana, a consonant cluster involving y or w is indicated by writing the second kana smaller than the first; a geminate consonant by writing a small tu for the first segment. In foreign borrowings, vowels may also be written small.

  8. Japanese pitch accent - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_pitch_accent

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  9. Kira kira name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kira_kira_name

    Kira kira name (キラキラネーム, kira kira nēmu, lit. ' sparkling name ') is a term for a modern Japanese given name that has an atypical pronunciation or meaning. . Common characteristics of these names include unorthodox readings for kanji, pop culture references, or the use of foreign