Search results
Results from the WOW.Com Content Network
When the prefix "re-" is added to a monosyllabic word, the word gains currency both as a noun and as a verb. Most of the pairs listed below are closely related: for example, "absent" as a noun meaning "missing", and as a verb meaning "to make oneself missing". There are also many cases in which homographs are of an entirely separate origin, or ...
Minute is a unit of time defined as equal to 60 seconds. [1] ... Historically, the word "minute" comes from the Latin pars minuta prima, meaning "first small part".
A homograph (from the Greek: ὁμός, homós 'same' and γράφω, gráphō 'write') is a word that shares the same written form as another word but has a different meaning. [1] However, some dictionaries insist that the words must also be pronounced differently, [ 2 ] while the Oxford English Dictionary says that the words should also be of ...
The word "minute" comes from the Latin pars minuta prima, meaning "first small part", and "second" from pars minuta secunda or "second small part". Angular measure also uses sexagesimal units; there, it is the degree that is subdivided into minutes and seconds, while in time, it is the hour.
A heteronym (also known as a heterophone) is a word that has a different pronunciation and meaning from another word but the same spelling. These are homographs that are not homophones . Thus, lead ( /ˈlɛd/ the metal) and lead ( /ˈliːd/ a leash) are heteronyms, but mean ( /ˈmin/ average) and mean ( /ˈmin/ intend) are not, since they are ...
A spelling pronunciation is the pronunciation of a word according to its spelling when this differs from a longstanding standard or traditional pronunciation. Words that are spelled with letters that were never pronounced or that were not pronounced for many generations or even hundreds of years have increasingly been pronounced as written, especially since the arrival of mandatory schooling ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
With Anglicised words, no need for accents in foreign words that have taken English nationality (hotel, depot, debacle, elite, regime etc), but keep the accent when it makes a crucial difference to pronunciation or understanding - café, communiqué, détente, émigré, façade, fête, fiancée, mêlée, métier, pâté, protégé, raison d ...