Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In legal practice, foray was sanctioned by starosta officials, and was the fourth step in the execution of a legal ruling. After the guilty party refused to abandon the disputed property, starosta would call his supporters as well as opponents of the guilty party (therefore creating a temporary force of militia ) and attempt to remove the ...
Official language A language designated as having a unique legal status in the state: typically, the language used in a nation's legislative bodies, and often, official government business.
Candy, crystallized sugar or confection made from sugar; via Persian qand, which is probably from a Dravidian language, ultimately stemming from the Sanskrit root word 'Khanda' meaning 'pieces of something'. [4] Coir, cord/rope, fibre from husk of coconut; from Malayalam kayar (കയർ) [5] or Tamil kayiru (கயிறு). [6]
Kannada (/ ˈ k ɑː n ə d ə, ˈ k æ n-/; [4] [5] ಕನ್ನಡ, IPA: [ˈkɐnːɐɖa]), formerly also known as Canarese, [6] is a classical Dravidian language spoken predominantly by the people of Karnataka in southwestern India, with minorities in all neighbouring states.
Sahitya Akademi Award for Kannada Award for contributions to Kannada literature Award Awarded for Literary award in India Sponsored by Sahitya Akademi, Government of India Reward(s) ₹ 1 lakh (US$1,200) First awarded 1955 Last awarded 2023 Highlights Total awarded 69 First winner Kuvempu Recent winner K. V. Narayana Website sahitya-akademi.gov.in Part of a series on Sahitya Akademi Awards ...
The first Kannada translation of the Kural text was made by Rao Bahadur R. Narasimhachar around 1910, who translated select couplets into Kannada. It was published under the title Nitimanjari, in which he had translated 38 chapters from the Kural, including 28 chapters from the Book of Virtue and 10 chapters from the Book of Polity. [1]
Srikantaiah, at the behest of T. S. Venkannayya wrote Rakshasana Mudrike, [19] which was a Kannada version of the popular Sanskrit play Mudrarakshasa [20] [21] authored originally by Vishakadatta in 3rd century B. C. [6] Srikantaiah's work on Kannada grammar titled Kannada Madhyama Vyakarana [22] was first published in 1939 and was a standard ...
The more precise translation is 'the Graduated Attainment of the Divine Void'. It is part of the important concepts associated with enlightenment in the Indian traditions. A record of the dialogues of various saints, the Shunyasampadane is a collection of vachanas of the important poets of the 12th century. The story follows the life and times ...