Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ δεδιωγμένοι
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. The World English Bible translates the passage as: "Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake. The Novum Testamentum Graece text reads:
9 Blessed are the peacemakers: for they shall be called sons of God. 10 Blessed are they that have been persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. 11 Blessed are ye when [men] shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
7 And blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. 8 And blessed are all the pure in heart, for they shall see God. 9 And blessed are all the peacemakers, for they shall be called the children of God. 10 And blessed are all they who are persecuted for my name’s sake, for theirs is the kingdom of heaven.
Its inscription reads: "Leonhard Kaiser, preacher and martyr of the Gospel of Christ; burned at the "Gries" near Schärding on August 16, 1527. Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven." (Matthew 5:10). [7] Leonhard Kaiser's memorial day in the Protestant Calendar of Saints is 16 August. [4]
The English word used to show the positive nature of the Beatitudes is blessed. A number of scholars note that this is not an ideal translation as in modern English, blessed often means "blessed by God", a meaning not implied by the Greek. William F. Albright and C. S. Mann use the more general word fortunate instead of blessed. R. T.
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven. [1] Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum . For a collection of other versions see BibleHub Matthew 5:3.