Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Roman Catholic theology frames mortification within the believer's personal struggle against sin. According to the Catholic Encyclopedia, "What it slays is the disease of the soul, and by slaying this it restores and invigorates the soul's true life."
The Roman Catholic Church has often held mortification of the flesh (literally, "putting the flesh to death"), as a worthy spiritual discipline. The practice is rooted in the Bible: in the asceticism of the Old and New Testament saints, and in its theology, such as the remark by Saint Paul, in his Epistle to the Romans, where he states: "If you live a life of nature, you are marked out for ...
Mortification of the flesh is an act by which an individual or group seeks to mortify or deaden their sinful nature, as a part of the process of sanctification. [1] In Christianity, mortification of the flesh is undertaken in order to repent for sins and share in the Passion of Jesus. [2]
List of linguistic example sentences; Polyptoton; Semantic satiation; Other linguistically complex sentences: James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher; Lion-Eating Poet in the Stone Den (a Classical Chinese poem in which every syllable is pronounced as shi, though with varying tones).
This article about a book on the environment is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.
Another amusing aspect of the show is that the official pronouncer, usually an improv comedian, provides ridiculous usage-in-a-sentence examples when asked to use words in a sentence. At some shows, adult-only audiences (over age 16) are invited for "Parent-Teacher Conferences" also known as "adult night at the Bee".
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
The large ball crashed right through the table because it was made of Styrofoam: ambiguous use of a pronoun: The word "it" refers to the table being made of Styrofoam; but "it" would immediately refer to the large ball if we replaced "Styrofoam" with "steel" without any other change in its syntactic parse.