Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Prajavani was the leading Kannada newspaper for decades, until it was overtaken in circulation by Vijaya Karnataka (VK) in 2004. The gulf between PV and the upstart VK became huge for a while, but the two newspapers appear to be competing much more closely as of 2014, with PV having significantly recovered ground according to industry numbers. [4]
Prajavani: Kannada: Various cities in Karnataka: 2.135 The Printers (Mysore) Private Limited 26 Deshabhimani: Malayalam: Various cities in Kerala: 2.094 Kerala State Committee of the Communist Party of India (Marxist) 27 Maharashtra Times: Marathi: Various cities in Maharashtra: 1.701 The Times Group: 28 Andhra Jyothi: Telugu: Various cities in ...
Guruswamy, being without an heir, adopted his brother K.N. Anjanappa's son K.A. Nettakallappa, who became a well-known journalist but died young at the age of 47. Nettakallappa and Prajavani editor Ramachandra Rao are credited with playing a pioneering role in founding the Press Club of Bangalore. [2]
Hindi-language newspapers have the largest circulation, followed by English and Telugu. [ 4 ] [ 5 ] Newsstand and subscription prices often cover only a small percentage of the cost of producing newspapers in India, and advertising is the primary source of revenue.
B. V. Ramamurthy (14 October 1933 – 23 March 2004) was an Indian cartoonist from Bangalore. [1] [2] His cartoons were published in Karnataka-based dailies and magazines such as the Deccan Herald, Prajavani, Mayura and Sudha.
Deccan Herald is an Indian English language daily newspaper published from the Indian state of Karnataka.It was founded by K. N. Guruswamy, a liquor businessman from Ballari, and was launched on 17 June 1948.
A. N. Prahlada Rao was born at Abbani in the Kolar district of Karnataka, India.He started his career as a journalist and was the founder editor of Honnudi. [1]Rao's involvement in crossword compilation is a hobby that developed from an interest in solving both Kannada and English crosswords while a student in the mid-1970s.
Tejaswi has translated a number of English books to Kannada enriching the depth of Kannada literature. His famous translations include the series on Kenneth Anderson's hunting expeditions and Henri Charrière's Papillon. Tejaswi wrote his first novel, Kaadu Mattu Kraurya, when he was a 24-year-old in 1962. The novel is expected to be in print ...