Search results
Results from the WOW.Com Content Network
" Was mein Gott will, das g'scheh allzeit" (What my God wants should always happen) is a Lutheran hymn in German. The text from c. 1550 is attributed to Albert, Duke of Prussia . The melody, Zahn No. 7568, [ 1 ] goes back to a tune by Claudin de Sermisy , written in 1529 for a secular French song.
" Ach Gott, vom Himmel sieh darein" ("Oh God, look down from heaven") is a Lutheran chorale of 1524, with words written by Martin Luther paraphrasing Psalm 12. It was published as one of eight songs in 1524 in the first Lutheran hymnal , the Achtliederbuch, which contained four songs by Luther, three by Speratus , and one by Justus Jonas .
13. Ach, mein herzliebes Jesulein, Mach dir ein rein, sanft Bettelein, Zu ruhen in meins Herzens Schrein, Das ich nimmer vergesse dein. 14. Davon ich allzeit fröhlich sei, Zu springen, singen immer frei Das rechte Susaninne schon, Mit Herzenslust den süßen Ton. 15. Lob, Ehr sei Gott im höchsten Thron, Der uns schenkt seinen ein'gen Sohn.
As singing the traditional anthem, the Song Of The Germans, starting with the line "Deutschland, Deutschland über alles" ("Germany, Germany above all else"), didn't seem appropriate after Germany's surrender in World War II, the double meaning of the line 'Ich hab mich ergeben', which means 'I have surrendered' in literal translation, but in ...
Gotteslob ("Praise of God") is the title of the hymnbook authorized by the Catholic dioceses in Germany, Austria, South Tyrol, Luxembourg and Liège, Belgium.First published in Advent 2013, it is the current official hymnal for German-speaking Catholics, succeeding the first common German hymnal, the 1975 edition of the same name.
Schau, lieber Gott, wie meine Feind (See, dear God, how my enemies), [1] BWV 153, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for the Sunday after New Year's Day and first performed it on 2 January 1724.
Mein Gott, ich liebe dich von Herzen: Knauer Aria S 2Ob A minor: 4: Gib mir dabei, mein Gott! ein Samariterherz: Knauer Recitative T 2Vl Va D minor: 5: Ach, es bleibt in meiner Liebe: Knauer Aria A Tir 3/4 6 (setting of the "Ach Gott, vom Himmel sieh darein" hymn tune) Denicke: Chorale SATB unknown 2Vl Va G minor – D major
" Ach Gott, wie manches Herzeleid" (Oh God, how much heartache) is a hymn in German in 18 stanzas attributed to Martin Moller (1587). [1] It is often catalogued as a paraphrase of the Latin "Jesu dulcis memoria", a medieval hymn attributed to Bernard of Clairvaux , [ 2 ] but only a few lines refer directly to this song.