Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Doa dan hiburan : Bagi orang sakit dan terkena musibah [Prayer and consolation: For people who are sick and affected by disaster] (in Indonesian). Pustaka Imam Syafi'i. ISBN 979-3536-34-9. Yazid, Abdul Qadir (2005). Dunia Ini Adalah Tempat Cobaan dan Ujian [This World Is a Place of temptations and Trials] (in Indonesian). Pustaka Imam Syafi'i.
The Directory of Open Access Journals (DOAJ) is a website that hosts a community-curated list of open access journals, maintained by Infrastructure Services for Open Access (IS4OA). [1]
An Indonesian Muslim man doing dua. Muslims regard dua as a profound act of worship. Muhammad is reported to have said, "Dua is itself a worship." [3] [4]There is a special emphasis on du'a in Muslim spirituality and early Muslims took great care to record the supplications of Muhammad and his family and transmit them to subsequent generations. [5]
Du'a al-Faraj (Arabic: دُعَاء ٱلْفَرَج) is a dua which is attributed to Imam Mahdi.It begins with the phrase of "ʾIlāhī ʿaẓuma l-balāʾ", meaning "O God, the calamity has become immense".
"Qunūt" (Arabic: القنوت) Qunut comes from the root "qunu", which literally means to obtain something and a cluster of dates, and in Quranic terms, it means obedience and worship along with humility and humility. [1]
He studied fiqh under two prominent jurists, Abū al-Fatḥ Nāṣir ibn al-Ḥusayn ibn Muḥammad al-Naysaburi as well as Abul Hasan Hankari.He studied hadith under Hakim al-Nishaburi (foremost leading hadith scholar at his time) and was al-Nishaburi's foremost pupil as well as extensively studying hadith under Abu Ishaq al-Isfarayini, Abu Bakr al-Barqani, and many others.
Abdul Somad was born on 18 May 1977 in Silo Lama, a village in Asahan Regency, North Sumatra, as the son of Bakhtiar and Rohana. [9] [10] From the mother's side, he is descended from Sheikh Abdurrahman, nicknamed Tuan Syekh Silau Laut I, a Sufi scholar of the Shattari Order who was born in Rao, Batu Bara.
Rahimahullah (Arabic: رَحِمَهُ ٱللَّٰهُ, romanized: raḥimahu llāh, lit. 'God have mercy on him') is a phrase often used after mentioning the righteous Islamic persons who lived after the companions of Muhammad. [1]