Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Meaning Comments Examples ה the Before ordinary letters (i.e. excluding gutturals and ר ) it is הַ followed by a Dagesh Chazak. הַמֶּלֶךְ hamelekh (the king) Before the weaker gutturals א and ע , as well as ר , it is הָ . הָאוֹר ha'or (the light) הָעַיִן ha'ayin (the eye)
In anagrams, i.e., rearranging letters in a word or phrase. This is especially common in Kabbalah. For example, the first sefira, חָכמַה (inspiration), can be rearranged to read כֹּ״חַ מָ״ה ("the potential of the indefinite"). The resulting words of the rearrangement are marked with gershayim. When listing the letters themselves.
Various styles (in current terms, fonts) of representation of the Jewish script letters described in this article also exist, including a variety of cursive Hebrew styles. In the remainder of this article, the term Hebrew alphabet refers to the square script unless otherwise indicated. The Hebrew alphabet has 22 letters. It does not have case ...
The Hebrew numeric system operates on the additive principle in which the numeric values of the letters are added together to form the total. For example, 177 is represented as קעז which (from right to left) corresponds to 100 + 70 + 7 = 177. Mathematically, this type of system requires 27 letters (1–9, 10–90, 100–900).
Condition for /e/ pronunciation of shva in Israeli Hebrew Examples Examples for silent shva (since condition does not apply) In Hebrew IPA translation In Hebrew IPA translation; 1. When under the first of two letters, both representing the same consonant or consonants with identical place and manner of articulation: שָׁכְחוּ ...
He is the fifth letter of the Semitic abjads, including Phoenician hē 𐤄, Hebrew hē ה , Aramaic hē 𐡄, Syriac hē ܗ, and Arabic hāʾ ه . Its sound value is the voiceless glottal fricative ([h]). The proto-Canaanite letter gave rise to the Greek Epsilon Ε ε, [1] Etruscan 𐌄, Latin E, Ë and Ɛ, and Cyrillic Е, Ё, Є, Э ...
In Hebrew, "formative letters" (אותיות השימוש , Otiyot HaShimush) are 11 letters which are prepended to regular words to introduce a new meaning. This section details the transliteration of those formative letters used as prefixes mainly for nouns ( he haydi'a , bakhal letters, vav hahibur , shin and mem )
Some Hebrew acronyms are not included here; they may be found in the List of Hebrew acronyms. Many of the abbreviations here are similar or identical to corresponding Hebrew acronyms. In fact, a work written in Aramaic may have Hebrew acronyms interspersed throughout (ex. Talmud, Midrash), much as a Hebrew work may borrow from Aramaic (ex. Tanya).