Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Kannada lost clusivity. Old Tamil retained the PD like tense system of past vs non past but none currently do, all have past, present, future. Common plural marker is -kaḷ(u) in Tamil-Kannada while Tulu uses -ḷŭ, -kuḷŭ, certain Malayalamoid languages use other methods like -ya in Ravula and having kuṟe before the word in Eranadan.
Kannada has a phonemic vowel length distinction, so like many other Brahmic scripts, the writing system has two sets of diacritics, one for short vowels and one for long vowels. Short vowels are referred to as ಹ್ರಸ್ವ hrasva , while long vowels are referred to as ದೀರ್ಘ dīrgha .
Here, the word 'Marathi' is printed in the Modi script. The use of Modi has diminished since the independence of India. Now the Balbodh style of Devanagari is the primary script used to write Marathi. [11] [12] However, some linguists in Pune have recently begun trying to revive the script. [13]
Marathi Bhavageet (Marathi:भावगीत) draws from Marathi language poetry. Notable composers/performers/singers include Hridaynath Mangeshkar, Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Sudhir Phadke, Arun Date, and Suman Kalyanpur. Poets include Suresh Bhat (who made Marathi ghazals popular) and Shanta Shelke.
In some parts of Uttara Kannada, especially in Gokarna, where there is a high concentration of Havyaka Brahmin priests, a Marathi influence has been observed in terms of vocabulary: āi for "mother", pyele for "drinking glass", etc. This might be because of the patronage of Marathi clients who regularly come to Gokarna to have their religious ...
The Konkani language spoken in the Indian state of Goa has loanwords from multiple languages, including Arabic, Portuguese, English and Kannada. This is a list of loanwords in the Konkani language . Portuguese words in Konkani
[1] [2] [3] This literary genre encompasses various Indian languages such as Marathi, Bangla, Hindi, [4] Kannada, Punjabi, [5] Sindhi, Odia and Tamil and includes narrative-styles like poems, short stories, and autobiographies. The movement started gaining influence during the mid-twentieth-century in independent India and has since spread ...
Many of these, however, are borrowed indirectly from Bengali or Marathi, [3] or given meanings based on English or Perso-Arabic derived words already in use in Hindustani. [ 4 ] [ 5 ] Any tatsama vocabulary occurring in Punjabi is borrowed from Hindi/Urdu, [ 6 ] and likewise tatsama words in languages spoken further west are likely to be ...