Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The line breaking rules in East Asian languages specify how to wrap East Asian Language text such as Chinese, Japanese, and Korean.Certain characters in those languages should not come at the end of a line, certain characters should not come at the start of a line, and some characters should never be split up across two lines.
The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).
Ditto mark. The name originates from resemblance to two katakana no characters (ノノ). 〱: 3031: Kana vertical repetition mark 〲: 3032: Kana vertical repetition mark with a dakuten 〳 〵: 1-2-19 (top), 1-2-21 (bottom) 3033 (top), 3035 (bottom) kunojiten (くの字点) Repetition mark used in vertical writing. It means repeat the previous ...
The number of characters needed in order to write in English is quite small, and thus it is possible to use only one byte (2 8 =256 possible values) to encode each English character. However, the number of characters in Japanese is many more than 256 and thus cannot be encoded using a single byte - Japanese is thus encoded using two or more ...
Katakana (片仮名、カタカナ, IPA: [katakaꜜna, kataꜜkana]) is a Japanese syllabary, one component of the Japanese writing system along with hiragana, [2] kanji and in some cases the Latin script (known as rōmaji). The word katakana means "fragmentary kana", as the katakana characters are derived from components or fragments of more ...
The earliest Japanese romanization system was based on Portuguese orthography.It was developed c. 1548 by a Japanese Catholic named Anjirō. [2] [citation needed] Jesuit priests used the system in a series of printed Catholic books so that missionaries could preach and teach their converts without learning to read Japanese orthography.
Hiragana developed from man'yōgana, Chinese characters used for their pronunciations, a practice that started in the 5th century. [21] The oldest examples of Man'yōgana include the Inariyama Sword, an iron sword excavated at the Inariyama Kofun. This sword is thought to be made in the year 辛亥年 (most commonly taken to be C.E. 471). [22]
1931: The former jōyō kanji list was revised and 1,858 characters were specified. 1942: 1,134 characters as standard jōyō kanji and 1,320 characters as sub-jōyō kanji were specified. 1946: The 1,850 characters of tōyō kanji were adopted by law "as those most essential for common use and everyday communication". [1]