Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Japanese version of the jester, taikomochi were once attendants to daimyō (feudal lords) from the 13th century, originating from the Ji sect of Pure Land Buddhism, which focused on dancing. These men both advised and entertained their lord and came to be known as doboshu ('comrades'), who were also tea ceremony connoisseurs and artists.
Katherine, Catherine, Cathrina Cathrinus is a Latinized masculine version of the feminine name Katherine /Catherine. The name originated from the Greek feminine name Αἰκατερίνα or Αἰκατερίνη (Aikaterina, Aikaterinē), which is of unknown etymology.
Washi (和紙) is traditional Japanese paper processed by hand using fibers from the inner bark of the gampi tree, the mitsumata shrub, or the paper mulberry (kōzo) bush. Yama, Hoko, Yatai, float festivals in Japan 2016 01059: Thirty-three float festivals around Japan held annually to pray to the gods for peace and protection from natural ...
The Japanese name Karin (花梨, かりん) means Chinese quince (Pseudocydonia sinensis), quince (Cydonia oblonga) or Burmese rosewood (Pterocarpus indicus) and is unrelated to the Western forms. In Thailand, it is written as กา ริน and read as 'karin'. However, in Thailand it is mainly used as a male name.
In this version, Ōnamuchi initially refuses the demand of the two envoys. After Futsunushi goes back to Takamagahara to report, Takamimusubi sends him back to Ōnamuchi, this time with promises of rewards should he comply. Ōnamuchi finally accepts their terms and appoints the god of roads and borders, the funato no kami (岐神) as his ...
Gackt, a Japanese singer-songwriter, is considered to be one of the living manifestations of the Bishōnen phenomenon. [1] [2]Bishōnen (美少年, IPA: [bʲiɕo̞ꜜːnẽ̞ɴ] ⓘ; also transliterated bishounen) is a Japanese term literally meaning "beautiful youth (boy)" and describes an aesthetic that can be found in disparate areas in East Asia: a young man of androgynous beauty.
Hime is commonly seen as part of a Japanese female divinity's name, such as Toyotama-hime. The Kanji applied to transliterate Hime are 比売 or 毘売 rather than 姫. The masculine counterpart of Hime is Hiko (彦, 比古 or 毘古,) which is seen as part of Japanese male gods' names, such as Saruta-hiko.
During the reign of the third shogun, Tokugawa Iemitsu, the Ōoku was expanded at the suggestion of his nanny, Lady Kasuga, to ensure the birth of a male heir to the shogun's lineage, and became a vast shogun's harem with nearly 1,000 women working as maidservants. [2] [3] [4] The Ōoku was inhabited by the official wife and concubines of the ...