Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The term "call center" was first published and recognised by the Oxford English Dictionary in 1983. The 1980s saw the development of toll-free telephone numbers to increase the efficiency of agents and overall call volume. Call centers increased with the deregulation of long-distance calling and growth in information-dependent industries. [11]
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
Transliteration is the process of representing or intending to represent a word, phrase, or text in a different script or writing system. Transliterations are designed to convey the pronunciation of the original word in a different script, allowing readers or speakers of that script to approximate the sounds and pronunciation of the original word.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
In no case should the resulting font size of any text drop below 85% of the page's default font size. The HTML <small>...</small> tag has a semantic meaning of fine print or side comments; [2] do not use it for stylistic changes. For use of small text for authority names with binomials, see § Scientific names.
Urdu is written in the Nastaliq style (Persian: نستعلیق Nastaʿlīq). The Nastaliq calligraphic writing style began as a Persian mixture of the Naskh and Ta'liq scripts. After the Muslim conquest of the Indian subcontinent, Nastaʻliq became the preferred writing style for Urdu. It is the dominant style in Pakistan and many Urdu writers ...
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hindi and Urdu in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.