Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]
"Vivo cantando" (Spanish pronunciation: [ˈbiβo kanˈtando]; "I Live Singing") is a song recorded by Spanish singer Salomé with music composed by María José de Ceratto and lyrics written by Aniano Alcalde. It represented Spain in the Eurovision Song Contest 1969 held in Madrid, and became one of the four joint winning songs and the second song fr
Maria Rosa Marco Poquet (Catalan pronunciation: [məˈɾi.ə ˈrɔzə ˈmaɾku puˈkɛt]; born 21 June 1939), better known by her stage name Salomé (Catalan:, Spanish:), is a Spanish singer. Salomé was born in Barcelona, Spain. She was one of the four winners of the Eurovision Song Contest 1969 with the song "Vivo cantando".
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]
Salome (French: Salomé, pronounced) is a one-act tragedy by Oscar Wilde. The original version of the play was first published in French in 1893; an English translation was published a year later. The original version of the play was first published in French in 1893; an English translation was published a year later.
The generated translation utterance is sent to the speech synthesis module, which estimates the pronunciation and intonation matching the string of words based on a corpus of speech data in language B. Waveforms matching the text are selected from this database and the speech synthesis connects and outputs them. [1]
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...
The z in the Spanish word chorizo is sometimes realized as / t s / by English speakers, reflecting more closely the pronunciation of the double letter zz in Italian and Italian loanwords in English. This is not the pronunciation of present-day Spanish, however. Rather, the z in chorizo represents or (depending on dialect) in Spanish.