Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The following is an alphabetical (according to Hindi's alphabet) list of Sanskrit and Persian roots, stems, prefixes, and suffixes commonly used in Hindi. अ (a) [ edit ]
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
Where useful, Sanskrit root forms are provided using the symbol √. For Tocharian, the stem is given. For Hittite, either the third-person singular present indicative or the stem is given. In place of Latin, an Oscan or Umbrian cognate is occasionally given when no corresponding Latin cognate exists.
This is a list of Latin words with derivatives in English language. Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words. See also Latin phonology and ...
The words píosa and cuid (both meaning "part" or "portion") form an Irish doublet, both from the Proto-Celtic root *kʷesdis. This root became in Gaulish * pettyā , then was borrowed into Late Latin as pettia , Anglo-Norman piece , then Middle English pece , before being borrowed into Middle Irish as pissa , which became modern píosa .
In linguistic morphology and information retrieval, stemming is the process of reducing inflected (or sometimes derived) words to their word stem, base or root form—generally a written word form. The stem need not be identical to the morphological root of the word; it is usually sufficient that related words map to the same stem, even if this ...
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
When Devanāgarī is used for writing languages other than Sanskrit, conjuncts are used mostly with Sanskrit words and loan words. Native words typically use the basic consonant and native speakers know to suppress the vowel when it is conventional to do so. For example, the native Hindi word karnā is written करना (ka-ra-nā). [60]