Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The words are simply connected with de (of), without any restrictions. Long strings of invective can be connected in this way, and the resulting expression does not have to have any concrete meaning—for example, Mon ostie de saint-sacrament de câlice de crisse (literally, "My
Anti-French sentiment (Francophobia or Gallophobia) is the fear of, discrimination against, prejudice of, or hatred towards France, the French people, French culture, the French government or the Francophonie (set of political entities that use French as an official language or whose French-speaking population is numerically or proportionally large). [1]
Profanity in the French language, socially offensive language. Profanity is language that is generally considered by certain parts of a culture to be strongly impolite, rude, or offensive. It can show a debasement of someone or something, or be considered as an expression of strong feeling towards something.
Sacrebleu or sacre bleu is a French expression used as a cry of surprise, irritation or displeasure. It is a minced oath form of the profane sacré Dieu (holy God), which, by some religions, is considered profane, due to one of the Ten Commandments in the Bible, which reads "Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain."
a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [36] louche
Pardon my French" or "Excuse my French" is a common English language phrase for asking for excuse for one's profanity by the humorous assertion that the swear words were from the French language. It plays on the stereotype of Gallic sophistication, but can be used ironically.
A calque / k æ l k / or loan translation is a word or phrase borrowed from another language by literal, word-for-word (Latin: "verbum pro verbo") translation. This list contains examples of calques in various languages.
The word "stationnement" is the French word, but in France they replace many words by the English equivalent when it is shorter. frasil fragile ice glace fragile huard (huart) loon Plongeon Huard: A type of bird typically found in lakes and ponds. In Canada, this bird is found on one dollar coins and is alternatively used to designate one ...