enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Raisins and Almonds - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Raisins_and_Almonds

    Raisins and Almonds" (Yiddish: ראָזשינקעס מיט מאַנדלען, romanized: Rozhinkes mit Mandlen) is a traditional Jewish lullaby popularized in the arrangement by Abraham Goldfaden (1840-1908) for his 1880 Yiddish musical, "Shulamis". [1] [2] It has become so well known that it has assumed the status of a classic folk song.

  3. David Melech Yisrael - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/David_Melech_Yisrael

    The song's lyrics are simple and consist of only five words, which are repeated many times in some tunes. English: David, king of Israel, lives and endures. Hebrew transliteration: David, melekh Yisra'el, Ḥai veqayam. [1] Hebrew: דוד מלך ישראל חי וקיים [3]

  4. Hevenu shalom aleichem - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hevenu_shalom_aleichem

    The Hebrew-language text of the song was added to the traditional Hasidic melody by Jews in Palestine prior to the establishment of Israel in 1948. [ 2 ] "Hevenu shalom aleichem" is commonly sung by Jews at wedding celebrations, [ 2 ] and is also utilized at bar and bat mitzvah (b'nei) celebrations. [ 5 ]

  5. Shalom chaverim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shalom_Chaverim

    "Shalom chaverim" (Hebrew: שלום חברים, "Peace, friends") is a Hebrew traditional folk song that can be sung as a round in four parts. It is a song of farewell, but has often been used advocating for peace.

  6. Zog nit keyn mol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zog_nit_keyn_mol

    Jewish partisans' anthem in the Jewish partisans' memorial in Giv'ataym, Israel Jewish partisans' anthem in the Jewish partisans' memorial in Bat-Yam "Zog nit keyn mol" (Never Say; Yiddish: זאָג ניט קיין מאָל, [zɔg nit kɛjn mɔl]) sometimes "Zog nit keynmol" or "Partizaner lid" [Partisan Song]) is a Yiddish song considered one of the chief anthems of Holocaust survivors and is ...

  7. Adir Hu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adir_Hu

    Adir Hu, Passover song, Recorded at a Hasidic Tish in the Bohush Beit Midrash, Benei Berak, 2011, by Haim Rosenrauch. Adir Hu (English: Mighty is He, Hebrew אדיר הוּא) is a hymn sung by Ashkenazi Jews worldwide at the Passover Seder.

  8. Hine Ma Tov - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hine_Ma_Tov

    Hine Ma Tov continues to be a popular hymn for several Israeli folk dances and is a common song sung by school children and Jewish and Israeli scouting groups. It has been recorded by artists as diverse as Theodore Bikel, The Weavers, Dalida, Meir Finkelstein, Ishtar, the Miami Boys Choir, Joshua Aaron, the Abayudaya of Uganda and the dub group Adonai and I.

  9. Yigdal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yigdal

    Yigdal (Hebrew: יִגְדַּל ‎, romanized: yiḡdal, lit. 'be exalted') is a Jewish hymn which in various rituals shares with Adon Olam the place of honor at the opening of the morning and the close of the evening service.