Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Examples: village and town names' suffixes on former Polabian Slavs territories: Lübbenau, Plau. See also: German naming convention of Polish town names during World War II as an analogy. [1]-au, -aue (related to rivers or water), see German words Au or Aue. This meaning of -au (earlier spelling ow, owe, ouwe) describes settlements by streams ...
A Slavic name suffix is a common way of forming patronymics, family names, and pet names in the Slavic languages. Many, if not most, Slavic last names are formed by adding possessive and other suffixes to given names and other words. Most Slavic surnames have suffixes which are found in varying degrees over the different nations.
For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).
This German-rooted name meaning “combat” will inspire your daughter’s fighting spirit. 33. Elsa ... The definition of this unisex name is actually the same as the pronunciation, “angel.” ...
Germanic given names are traditionally dithematic; that is, they are formed from two elements, by joining a prefix and a suffix.For example, King Æþelred's name was derived from æþele, meaning "noble", and ræd, meaning "counsel".
Guido Mieth/Getty Images. This name of German origin has a strong sound and a meaning to match: “battle woman.” 21. Helga. Helga is an Old Norse name with a Germanic meaning of “holy ...
In West Low German parlance the ending "…sch(e)" is sometimes added to surnames of women, related to the standard High German adjective ending "…isch" (cognitive to English "…ish"), suffixed to nouns or adjectives indicating belonging / pertaining to, being of the kind described by the suffixed word: for example, de Smidtsche, is Ms ...
If the name has no suffix, it may or may not have a feminine version. Sometimes it has the ending changed (such as the addition of -a). In the Czech Republic and Slovakia, suffixless names, such as those of German origin, are feminized by adding -ová (for example, Schusterová).