Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).
"Rattler" is a slang expression for a freight train. Hop the twig [2] To die Informal Also 'to hop the stick'. Pagan belief that to jump a stick on the ground leads to the Afterworld. In Abraham's bosom [2] In heaven Neutral From the Holy Bible, Luke 16:22. It's clipped To die/be killed Slang New York Slang for saying something is over.
Other Arab people, mainly Palestinian, use the expression لما ينور الملح lemma ynawwar il-malḥ, which roughly translates into "when salt blossoms" or "when salt flowers" Breton - Pa nijo ar moc'h ("when pigs fly") [18] Chinese – 太陽從西邊升起 ("when the sun rises in the West")
An idiom is a phrase or expression that largely or exclusively carries a figurative or non-literal meaning, rather than making any literal sense.Categorized as formulaic language, an idiomatic expression's meaning is different from the literal meanings of each word inside it. [1]
An idiom is an expression that has a figurative meaning often related, but different from the literal meaning of the phrase. Example: You should keep your eye out for him. A pun is an expression intended for a humorous or rhetorical effect by exploiting different meanings of words. Example: I wondered why the ball was getting bigger. Then it ...
To illustrate this figuratively: Is this glass half empty or half full? "Is the glass half empty or half full?", and other similar expressions such as the adjectives glass-half-full or glass-half-empty, are idioms which contrast an optimistic and pessimistic outlook on a specific situation or on the world at large. [1] "
Pages in category "American English idioms" The following 39 pages are in this category, out of 39 total. This list may not reflect recent changes. 0–9.
The Dual Idiom Representation Model. The dual idiom representation model suggests that idiomatic expressions are simultaneously “long words” and compositional phrases. [7] Thus, idiom comprehension involves both direct memory retrieval and normal language processing. Idioms behave noncompositionally to the degree they are familiar.