enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Edwin Gentzler - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Edwin_Gentzler

    Gentzler is the author of Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies (Routledge, 2017), Translation and Identity in the Americas (Routledge, 2008), and Contemporary Translation Theories (Routledge, 1993), reissued in revised second edition (Multilingual Matters, 2001) and translated into Italian, Portuguese, Bulgarian, Arabic, Persian, Chinese, and Greek.

  3. Post-translation studies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Post-Translation_Studies

    Post-translation studies is a concept which refers to a stage in the development of translation studies during the 20th century. The term was coined in 2011 by Siri Nergaard and Stefano Arduini in the first issue of Translation: A Transdisciplinary Journal , and further developed by Edwin Gentzler .

  4. William Todd Schultz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/William_Todd_Schultz

    William Todd Schultz (born c. 1969) is an American writer specializing in biographies and psychobiographies of artists, based in Portland, Oregon.Schultz received a BA in Philosophy and Psychology from Lewis and Clark College in 1985, an MA in Personality Psychology from the University of California in 1987, and a PhD in Personality Psychology from the University of California in 1993.

  5. Polysystem theory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polysystem_theory

    The polysystem theory, a theory in translation studies, implies using polyvalent factors as an instrument for explaining the complexity of culture within a single community and between communities. Analyzing sets of relations in literature and language, it gradually shifted towards a more complex analysis of socio-cultural systems .

  6. Temperament and Character Inventory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Temperament_and_Character...

    The Temperament and Character Inventory (TCI) is an inventory for personality traits devised by Cloninger et al. [1] It is closely related to and an outgrowth of the Tridimensional Personality Questionnaire (TPQ), and it has also been related to the dimensions of personality in Zuckerman's alternative five and Eysenck's models [2] and those of the five factor model.

  7. André Lefevere - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/André_Lefevere

    This has been hailed by Edwin Gentzler, one of the leading synthesizers of translation theory, as the "real breakthrough for the field of translation studies"; it epitomized what is termed "the coming of age" of the discipline; an increasing intercultural or multicultural trend, that might be termed the postcolonial turn. [3]

  8. Subpersonality - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subpersonality

    Stacking dolls provide a visual representation of subpersonalities.. A subpersonality is, in humanistic psychology, transpersonal psychology and ego psychology, a personality mode that activates (appears on a temporary basis) to allow a person to cope with certain types of psychosocial situations. [1]

  9. Lexical hypothesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexical_hypothesis

    Personality-descriptive terms change over time and differ in meaning across dialects, languages, and cultures. [6] The methods used to test the lexical hypothesis are unscientific. [43] [46] Personality-descriptive language is too general to be represented by a single word class, [47] yet psycholexical studies of personality largely rely on ...