Ads
related to: purge me with hyssop kjv printable versionEasy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 51, one of the penitential psalms, [1] is the 51st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Have mercy upon me, O God".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 50.
Caper plant. The Israelites used ezov in the Passover ritual when they were enslaved in Egypt, according to the Hebrew Bible and Old Testament, to sprinkle lamb's blood on the door posts and lintels of the slaves' quarters in which they lived, so that God [9] would pass over them as he slew the first-born of the Egyptians. [10]
Hyssop: Fragrant. Also has biblical reference to cleanliness [2] Mint: Various species meadowsweet (Filipendula ulmaria) Sweet smell. Chamomile: Insect repellent. Southernwood: Also known as lad's love, this was thought to be an aphrodisiac. Often used in bedrooms. Sweet woodruff: Insect repellent. Thyme: Various species. Insect repellent. Rue ...
Hyssopus officinalis or hyssop is a shrub in the Lamiaceae or mint family native to Southern Europe, the Middle East, and the region surrounding the Caspian Sea. Due to its purported properties as an antiseptic , cough reliever , and expectorant , it has been used in traditional herbal medicine .
An unclean person they shall take some of the ashes of the heifer burnt for purification from sin, and running water shall be put on them in a vessel. A clean person shall take hyssop and dip it in the water, sprinkle it on the tent, on all the vessels, on the persons who were there, or on the one who touched a bone, the slain, the dead, or a ...
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
Name in Bible Plant name Scientific name References סנה səneh: Abraham's Bush or Blackberry: Vitex agnus-castus, Rubus sanctus or Loranthus acaciae: Exodus 3:2 : שטה šiṭṭāh
The words of "Cleanse Me" are based on Psalm 139:23-24 and Psalm 51:2; it is set to the Maori folk tune "Po Ata Rau" (translated as "Now Is the Hour"). "Cleanse Me" was written in 1936 when Orr was at an Easter revival meeting in Ngāruawāhia , New Zealand, where he heard and was enchanted by the Maori Song of Farewell. [ 9 ] "