Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mashallah or Ma Sha Allah or Masha Allah or Ma Shaa Allah (Arabic: مَا شَاءَ ٱللَّٰهُ, romanized: mā shāʾa -llāhᵘ, lit. '' God has willed it' or 'As God has wished'') [ note 1 ] is an Arabic phrase generally used to positively denote something of greatness or beauty and to express a feeling of awe.
Māshāʾallāh ibn Atharī (Arabic: ما شاء الله إبن أثري; c. 740 – 815), known as Mashallah, was an 8th century Persian Jewish astrologer, astronomer, and mathematician. [1] Originally from Khorasan , [ 2 ] he lived in Basra (in present day Iraq) during the reigns of the Abbasid caliphs al-Manṣūr and al-Ma’mūn , and was ...
Maslaha or maslahah (Arabic: مصلحة, lit. ' public interest ') is a concept in Sharia (Islamic divine law) regarded as a basis of law. [1] It forms a part of extended methodological principles of Islamic jurisprudence (uṣūl al-fiqh) and denotes prohibition or permission of something, according to necessity and particular circumstances, on the basis of whether it serves the public ...
The phrase masha'Allah (Arabic: ما شاء الله, meaning "God has willed it") is commonly said to ward off the evil eye. Understanding of the evil eye varies by the level of education. Some perceive the use of black color to be useful in protecting from the evil eye. Others use ta'awiz to ward off the evil eye. Truck owners and other ...
Download as PDF; Printable version; In other projects ... Mashallah (also Ma sha Allah) is an Islamic phrase that expresses appreciation, joy, praise, or thankfulness ...
Arabic's role in Islam has been a major contributing factor to nationalist projects, both within and without the Arab world. Arab nationalists have supported the development of Modern Standard Arabic as an official state language in the Arab world, often making a direct connection between the language and the Islamic faith. [22]
Arabic terms should be translated into standard English wherever possible without compromising the meaning of the text. For example, "Allah" should be translated as "God". However, there are cases when translation is discouraged when it would risk obscuring the special meaning of this term as used in Islamic literature.
"Dunya" is an Arabic word that means "lower or lowest", [1] or "nearer or nearest", [2] which is understood as a reference to the "lower world, this world here below". [3] The term "dunya" is employed to refer to the present world "as it is closest to one’s life as opposed to the life of the Hereafter". [4]