Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Links to all the different language versions for that page will be displayed. A lack of interlanguage links indicates that there is no equivalent page in any other language. Other language versions are usually written independently rather than being a translation. The interlanguage links may on occasion lead to non-existent pages.
This script adds a menu at the top of pages and let you change the spellings from/to Britsh/American English based in lists of words (en-US and en-GB), editable by anyone. You can see the changes directly in the dictionary pages, for example, or accessing articles where there are words in the lists (like Belgium and others ).
The low-power and translator station deadline was suspended on 24 April 2015, due to concerns that the then-upcoming 600 MHz spectrum auction could "potentially displace a significant number of LPTV and TV translator stations", and would "[require] analog stations to incur the costs of transitioning to digital before completion of the auction ...
The problem with having links on each page was that each language had to maintain its own separate lists. So for example, if the name of a page on the English Wikipedia changed, then each Wikipedia article in a different language that linked to that English Wikipedia page would have to separately notice this fact and change their own links.
The authors found that English remained at 45 percent of content for 2005 to the end of the study but believe this was due to the bias of search engines indexing more English-language content rather than a true stabilization of the percentage of content in English on the World Wide Web. [2] The number of non-English web pages is rapidly expanding.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Let our guides and reviews save you time and money on a variety of things like digital picture frames, smart speakers or the latest in tech such as OTC hearing aids.Our experts and editors deliver ...
The idea of adding timing information on the Web by extending HTML [2] came very early on, out of the work done on the Synchronized Multimedia Integration Language.Based on XML, the work on TTML started in 2003 [3] and an early draft was released in November 2004 as Timed Text (TT) Authoring Format 1.0 – Distribution Format Exchange Profile (DFXP). [4]