Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Tibetan on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Tibetan in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Central Tibetan, also known as Dbus, Ü or Ü-Tsang, is the most widely spoken Tibetic language and the basis of Standard Tibetan.. Dbus and Ü are forms of the same name.Dbus is a transliteration of the name in Tibetan script, དབུས་, whereas Ü is the pronunciation of the same in Lhasa dialect, (or [y˧˥˧ʔ]).
Heinrich August Jäschke of the Moravian mission which was established in Ladakh in 1857, [8] Tibetan Grammar and A Tibetan–English Dictionary. At St Petersburg, Isaac Jacob Schmidt published his Grammatik der tibetischen Sprache in 1839 and his Tibetisch-deutsches Wörterbuch in 1841. His access to Mongolian sources had enabled him to enrich ...
Any Tibetan language romanization scheme faces the dilemma of whether it should seek to accurately reproduce the sounds of spoken Tibetan or the spelling of written Tibetan. These differ widely, as Tibetan orthography became fixed in the 11th century, while pronunciation continued to evolve , comparable to the English orthography and French ...
Tibetan was originally one of the scripts in the first version of the Unicode Standard in 1991, in the Unicode block U+1000–U+104F. However, in 1993, in version 1.1, it was removed (the code points it took up would later be used for the Burmese script in version 3.0). The Tibetan script was re-added in July, 1996 with the release of version 2.0.
The Tibetic languages form a well-defined group of languages descending from Old Tibetan (7th to 9th centuries, [2] or to the 11th/12th centuries). According to Nicolas Tournadre, there are 50 Tibetic languages, which branch into more than 200 dialects, which could be grouped into eight dialect continua. [2]
Although descended from Classical Tibetan, Dzongkha shows a great many irregularities in sound changes that make the official spelling and standard pronunciation more distant from each other than is the case with Standard Tibetan. "Traditional orthography and modern phonology are two distinct systems operating by a distinct set of rules." [6]
The SASM/GNC/SRC romanization of Standard Tibetan, commonly known as Tibetan pinyin or ZWPY (Chinese: 藏文 拼音; pinyin: Zàngwén Pīnyīn), is the official transcription system for the Tibetan language in China. [1] It is based on the pronunciation used by China National Radio's Tibetan Radio, [1] which is based on the Lhasa dialect.