Search results
Results from the WOW.Com Content Network
bon, juste. Coupe glacée: Ice cream sundae coupe de glace de la glace au chocolat/à la fraise, etc. An ice cream stand is known as a bar laitier or Crèmerie (in France, a glacier) Croche: Crooked; strange, dishonest Eighth note curieux / bizarre / étrange: Crème glacée: Ice cream de la glace
In French, it means "beginning." The English meaning of the word exists only when in the plural form: [faire] ses débuts [sur scène] (to make one's débuts on the stage). The English meaning and usage also extends to sports to denote a player who is making their first appearance for a team or at an event. décolletage a low-cut neckline ...
Sheila Fischman's translation of La Guerre, yes Sir! (published under that title in French and English and meaning roughly "War, you bet!"), by Roch Carrier, leaves many sacres in the original Quebec French, since they have no real equivalent in English. She gives a brief explanation and history of these terms in her introduction, including a ...
"Beau soir" (French for Beautiful Evening, or Evening Fair), L. 84, is a French art song written by Claude Debussy, first published in 1891. It is a setting of a poem by Paul Bourget . Lyrics
The expression Laissez les bons temps rouler (alternatively Laissez le bon temps rouler, French pronunciation: [lɛse le bɔ̃ tɑ̃ ʁule]) is a Louisiana French phrase. The phrase is a calque of the English phrase "let the good times roll", that is, a word-for-word translation of the English phrase into Louisiana French Creole.
"La belle Paris", music by A. Baldwin Sloane, John Stromberg and W.T. Francis, lyrics by Edgar Smith "La belle Parisienne" from the musical The Belle of New York "La belle Parisienne, music by Louis Hirsch, lyrics by Edward Madden "La Chanson des fortifs" by Fréhel "La Cigale" by Harry Cooper "La Complainte de la Seine" by Lys Gauty
Jon Bon Jovi is receiving praise for appearing to talk someone off the ledge of a bridge in Nashville on Tuesday. Mental health experts say that praise is well deserved. A video shared by the ...
Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.