enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Bubble Gang recurring characters and sketches

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bubble_Gang...

    An Inter-Dialectical spoof newscast in which Tagalog words used are then related into English. The segment is a parody of GTV's noontime news program, Balitanghali. Eleuterio Ignacio (played by Ogie Alcasid), wearing a barong tagalog, is speaking in Tagalog while Electronic Ignition (played by Michael V.), wearing a suit, is speaking in English ...

  3. Philippine English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English

    Philippine English (similar and related to American English) is a variety of English native to the Philippines, including those used by the media and the vast majority of educated Filipinos and English learners in the Philippines from adjacent Asian countries.

  4. Philippine English vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English_vocabulary

    Original Pilipino Music/OPM — Any musical composition created by a Filipino, whether the lyrics are in Filipino, English, or in any other language or dialect, regardless of the actual genre. Padre [1] — father. From Spanish. Palay [5] — Rice prior to husking. From Tagalog. Pampers [25] — Generalized trademark for disposable diapers

  5. Rinconada Bikol language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rinconada_Bikol_language

    The Tagalog word bawas-bawāsan is inâ-ināan in Rinconada and the word lalô is used in favor of the native word orog. The words kātiŋ and eksam are rinconadized words of the English cutting (cutting classes or leaving the room during school hours without permission), and exam (examination) respectively.

  6. Cross-linguistic onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cross-linguistic_onomatopoeias

    English: chomp yum yum, nom nom slurp, glug gulp Estonian: amps näm näm, nämm nämm kull kull lonks Filipino: nam nam: lunók: tsuka tsuka: Finnish: rousk nam nam, nami nami klup French: miam, crounche miam miam glouglouglou gloups German: mampf mampf mampf, hamm hamm, mjam schlürf, gluck schluck Gujarati: gudgud Hebrew: אָממ אָממ ...

  7. 60 Filipino baby names: popular, traditional and unusual ...

    www.aol.com/news/popular-filipino-names-baby...

    Here are more Filipino baby names, according to the Pampers web site. As befits the diverse culture of the Philippines, these names draw from a wide variety of sources, from classical languages ...

  8. Budots - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Budots

    Budots is a Bisaya slang word for slacker (Tagalog: tambay). [1] An undergraduate thesis published in University of the Philippines Mindanao suggests the slang originated from the Bisaya word burot meaning "to inflate," a euphemism to the glue-sniffing juvenile delinquents called "rugby boys."

  9. YouTube Music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/YouTube_Music

    The free tier plays songs in its music video version where applicable. The premium tier plays official tracks of the album unless the user searches for the music video version. YouTube Music Premium and YouTube Premium subscribers can switch to an audio-only mode that can play in the background while the application is not in use. The free tier ...