enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Old Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Testament

    The spelling and names in both the 1609–10 Douay Old Testament (and in the 1582 Rheims New Testament) and the 1749 revision by Bishop Challoner (the edition currently in print used by many Catholics, and the source of traditional Catholic spellings in English) and in the Septuagint differ from those spellings and names used in modern editions ...

  3. Catholic (term) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catholic_(term)

    The term catholicism is the English form of Late Latin catholicismus, an abstract noun based on the adjective catholic. The Modern Greek equivalent καθολικισμός katholikismos is back-formed and usually refers to the Catholic Church. The terms catholic, catholicism, and catholicity are closely related to the use of the term Catholic ...

  4. Catholic Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catholic_Bible

    The term Catholic Bible can be understood in two ways. More generally, it can refer to a Christian Bible that includes the whole 73-book canon recognized by the Catholic Church, including some of the deuterocanonical books (and parts of books) of the Old Testament which are in the Greek Septuagint collection, but which are not present in the Hebrew Masoretic Text collection.

  5. Jerusalem Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jerusalem_Bible

    The Jerusalem Bible (JB or TJB) is an English translation of the Bible published in 1966 by Darton, Longman & Todd. As a Catholic Bible, it includes 73 books: the 39 books shared with the Hebrew Bible, along with the seven deuterocanonical books, as the Old Testament, and the 27 books shared by all Christians as the New Testament.

  6. Bible concordance - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_concordance

    The New Combined Bible Dictionary and Concordance by Charles F. Pfeiffer. 1965. Grand Rapids, MI: Baker Book House. These were followed by a concordance based on the Douay–Rheims translation of the Bible preferred by Roman Catholics, A Textual Concordance of the Holy Scriptures by Father Thomas David Williams, 1942.

  7. Development of the Old Testament canon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Development_of_the_Old...

    One of the tenets of the Protestant Reformation (beginning c. 1517) was that translations of scriptures should be based on the original texts (i.e. Biblical Hebrew and Biblical Aramaic for the Old Testament and Biblical Greek for the New Testament) rather than upon Jerome's translation into Latin, which at the time was the Bible of the Catholic ...

  8. Biblical literalism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_literalism

    Biblical literalism or biblicism is a term used differently by different authors concerning biblical interpretation.It can equate to the dictionary definition of literalism: "adherence to the exact letter or the literal sense", [1] where literal means "in accordance with, involving, or being the primary or strict meaning of the word or words; not figurative or metaphorical".

  9. Four senses of Scripture - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Four_senses_of_Scripture

    The Old Testament was therefore seen in relation to how it would predict the events of the New Testament, in particular how the events of the Old Testament related to the events of Christ's life. The events of the Old Testament were seen as part of the story, with the events of Christ's life bringing these stories to a full conclusion.