Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"The Wife of His Youth" follows Mr. Ryder, a biracial man who was born and reared free before the Civil War. He heads the "Blue Veins Society", a social organization for colored people in a northern town; the membership consists of people with a high proportion of European ancestry, who look more white than black.
The English Dialect Dictionary (EDD) is the most comprehensive dictionary of English dialects ever published, compiled by the Yorkshire dialectologist Joseph Wright (1855–1930), with strong support by a team and his wife Elizabeth Mary Wright (1863–1958). [1]
Language portal; This category contains both accents and dialects specific to groups of speakers of the English language. General pronunciation issues that are not specific to a single dialect are categorized under the English phonology category.
Scots-Irish, Pennsylvania Dutch, Polish, [3] Ukrainian [4] and Croatian [5] immigrants to the area all provided certain loanwords to the dialect (see "Vocabulary" below). Many of the sounds and words found in the dialect are popularly thought to be unique to Pittsburgh, but that is a misconception since the dialect resides throughout the greater part of western Pennsylvania and the surrounding ...
3 "Wife of Youth" is a Biblical reference. 3 comments. Toggle the table of contents ...
The following conventions are used: Cognates are in general given in the oldest well-documented language of each family, although forms in modern languages are given for families in which the older stages of the languages are poorly documented or do not differ significantly from the modern languages.
Instead of creating Linguistic Profiles from questionnaire responses, text dictionaries - taxonomical inventories of each text language - are derived from tagged texts. [9] Independent searchability multiplies LAEME's usages across disciplines, as scholars and researchers can generate their own Form and Tag Dictionaries, Feature Maps, and ...
This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).