Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The book is largely autobiographical and inspired by Daudet's relationship with Marie Rieu. Jean Gaussin is a young man from a wealthy family in southern France and works for the government in Paris. He begins a relationship with Fanny Legrand, initially unaware of her career as a scandalous model under the name Sappho.
Kalpis painting of Sappho by the Sappho Painter (c. 510 BC), currently held in the National Museum, Warsaw. Sappho (/ ˈ s æ f oʊ /; Greek: Σαπφώ Sapphṓ [sap.pʰɔ̌ː]; Aeolic Greek Ψάπφω Psápphō; c. 630 – c. 570 BC) was an Archaic Greek poet from Eresos or Mytilene on the island of Lesbos.
Sappho: A New Translation is a 1958 book by Mary Barnard with a foreword by Dudley Fitts.Inspired by Salvatore Quasimodo's Lirici Greci (Greek Lyric Poets) and encouraged by Ezra Pound, with whom Barnard had corresponded since 1933, she translated 100 poems of the archaic Greek poet Sappho into English free verse.
If Not, Winter: Fragments of Sappho is a book by the Canadian classicist and poet Anne Carson, first published in 2002.It contains a translation of the surviving works of the archaic Greek poet Sappho, with the Greek text on facing pages, based on Eva-Maria Voigt's 1971 critical edition.
Sappho 31 is a lyric poem by the Archaic Greek poet Sappho of the island of Lesbos. [a] The poem is also known as phainetai moi (φαίνεταί μοι lit. ' It seems to me ') after the opening words of its first line. It is one of Sappho's most famous poems, describing her love for a young woman.
Fragments 1–42 are from Book 1, 43–52 from Book 2, 53–57 from Book 3, 58–91 from Book 4; 92–101 from Book 5, 102 from Book 7, 103 from Book 8, and 104–117B from the Epithalamia. Fragments 118–168 are those which Lobel and Page did not assign to any particular book, and are arranged alphabetically. [ 35 ]
The Ode to Aphrodite (or Sappho fragment 1 [a]) ... At seven stanzas long, the poem is the longest-surviving fragment from Book I of Sappho. [18]
The poem is composed in three-line stanzas based on glyconic cola, [12] made up of a creticus, three glyconics, and a bacchius, [13] the same metre as Sappho 95. [14] Though written over three lines, these stanzas are made up of a single verse without a metrical break, in several cases with words split over two lines. [15]