Search results
Results from the WOW.Com Content Network
March in Cuba featuring posters comparing anti-revolutionaries to worms. Gusano (lit. worm, fem. gusana) [1] is the Spanish language term for "worm". It is a disparaging name for Cuban counter-revolutionaries and those who emigrated from Cuba following the rise of Fidel Castro after the Cuban Revolution.
Cuban Spanish is the variety of the Spanish language as it is spoken in Cuba.As a Caribbean variety of Spanish, Cuban Spanish shares a number of features with nearby varieties, including coda weakening and neutralization, non-inversion of Wh-questions, and a lower rate of dropping of subject pronouns compared to other Spanish varieties.
Derives from namaz, the Persian word for obligatory daily prayers usually used instead of salah in the Indian subcontinent. [79] Peaceful, peacefools, pissful, shantidoot India: Muslims Derives from the common statement that Islam is a "religion of peace". Sometimes the Hindi word "shantidoot" (Messenger of Peace) is used. [74] Osama North America
In the realm of pop culture, new phrases and slang are constantly being introduced to growing audiences, but the origins of these words are often overlooked, hiding the rich history and connection ...
Polari, a jargon that began in European ports and evolved into a shorthand used in gay subcultures, influences much of today's slang in words like "zhuzh," "drag," "camp" and "femme."
TikTok, Instagram and Twitter allow new words to reach millions of ears overnight. The post Is the internet changing how we talk about slang words? appeared first on In The Know.
Also, I edited the addition of an external link to the so-called "Diccionario Cubano" because a.) it is promulgated by a musical band, not a serious source, and b.) it contains words more appropriate to an article on slang. The Cuban-specific words I've mentioned in the article are not slang, but rather the accepted lexicon of the vernacular.
A so-called 'yank tank' or 'máquina' (1956 Ford) in Trinidad, Cuba.. Yank tank, máquina and mainly almendrón (big almond) are the words used to describe the many classic cars (for example: 1957 Chevrolet, 1953 Ford, 1958 Dodge, etc.) present in Cuba with an estimated 60,000 of them still driving the roads today. [1]