Search results
Results from the WOW.Com Content Network
against the blow. This word describes the repercussion of a physical or mental shock, or an indirect consequence of an event. Contre-jour contre-jour against daylight. This word (mostly used in art namely photography, cinema or painting) describes the light that illumines an object from the other side of your own point of view. contretemps
We sometimes call it "libre software," borrowing the French or Spanish word for "free" as in freedom, to show we do not mean the software is gratis. — The Free Software Foundation [ 3 ] These phrases have become common, along with gratis and libre , in the software development and computer law fields for encapsulating this distinction.
Open access (mostly green and gratis) began to be sought and provided worldwide by researchers when the possibility itself was opened by the advent of Internet and the World Wide Web. The momentum was further increased by a growing movement for academic journal publishing reform, and with it gold and libre OA. [citation needed]
The word "stationnement" is the French word, but in France they replace many words by the English equivalent when it is shorter. frasil fragile ice glace fragile huard (huart) loon Plongeon Huard: A type of bird typically found in lakes and ponds. In Canada, this bird is found on one dollar coins and is alternatively used to designate one ...
To summarize this into a remark distinguishing libre (freedom) software from gratis (zero price) software, the Free Software Foundation says: "Free software is a matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think of 'free' as in 'free speech', not as in 'free beer ' ". [22] (See Gratis versus libre.)
However, nearly all software meeting the Free Software Definition also meets the Open Source Definition and vice versa. A small fraction of the software that meets either definition is listed here. Some of the open-source applications are also the basis of commercial products, shown in the List of commercial open-source applications and services.
Note that the word in French has retained the general meaning: e.g. château in French means "castle" and chef means "chief". In fact, loanwords from French generally have a more restricted or specialised meaning than in the original language, e.g. legume (in Fr. légume means "vegetable"), gateau (in Fr. gâteau means "cake").
In the freemium business model, business tiers start with a "free" tier. Freemium, a portmanteau of the words "free" and "premium", is a pricing strategy by which a basic product or service is provided free of charge, but money (a premium) is charged for additional features, services, or virtual (online) or physical (offline) goods that expand the functionality of the free version of the software.