enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. John 4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_4

    John 4 is the fourth chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. The major part of this chapter (verses 1-42) recalls Jesus ' conversation with the Samaritan woman at the well in Sychar. In verses 43-54, he returns to Galilee, where he heals a royal official's son.

  3. Samaritan woman at the well - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Samaritan_woman_at_the_well

    Samaritan woman at the well. The Water of Life Discourse between Jesus and the Samaritan Woman at the Well by Angelika Kauffmann, 17th–18th century. The Samaritan woman at the well is a figure from the Gospel of John. John 4:442 relates her conversation with Jesus at Jacob's Well near the city of Sychar.

  4. Moffatt, New Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Moffatt,_New_Translation

    John 3:16. For God loved the world so dearly that he gave up his only Son, so that everyone who believes in him may have eternal life, instead of perishing. Moffatt, New Translation (MNT) is an abbreviation of the title The Holy Bible Containing the Old and New Testaments, a New Translation by James Moffatt.

  5. List of New Testament verses not included in modern English ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Testament...

    Martin Luther rejected this verse as a forgery and excluded it from his German translation of the Bible while he lived – it was inserted into the text by other hands after his death. [58] The first appearance of the Comma in the main text of a Greek New Testament manuscript is no earlier than the 15th century. [59]

  6. New Revised Standard Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Revised_Standard_Version

    The New Revised Standard Version (NRSV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1989 by the National Council of Churches, [8] the NRSV was created by an ecumenical committee of scholars "comprising about thirty members". [9] The NRSV relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and ...

  7. Textual variants in the Gospel of John - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    John 4:9 ου γαρ συγχρωνται Ιουδαιοι Σαμαριταις (for Jews have no association with Samaritans) omitted by א* D it a,b,d, e, j cop fay. John 4:37 Verse omitted in 𝔓 75. John 4:42 ο χριστος (the Christ) – A C 3 D L X supp Δ Θ Ψ 0141 f 1,13 33 565 579 1071 Byz it mss syr p,h cop bo mss

  8. Modern English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_English_Bible...

    Modern English Bible translations consists of English Bible translations developed and published throughout the late modern period (c. 1800–1945) to the present (c. 1945–). A multitude of recent attempts have been made to translate the Bible into English. Most modern translations published since c. 1900 are based on recently published ...

  9. Revised New Jerusalem Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Revised_New_Jerusalem_Bible

    John 3:16. For God loved the world so much that he gave his only-begotten Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life. The Revised New Jerusalem Bible (RNJB) is an English translation of the Catholic Bible translated by the Benedictine scholar Henry Wansbrough as an update and successor to the 1966 ...