Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Derives from Wolof for 'wu ñuul' (meaning 'who is black'). [76] Chuslim India: Muslims The portmanteau of the words 'Chus' and 'Muslim,' derived from 'chus' or 'chusna' (meaning 'to suck' in Hindi/Urdu), often used in internet forums and social media to mock or insult Indian Muslims. [77] Jihadi India: Muslims, especially fundamentalist Jihadists
The Archdiocese publishes an Urdu-language weekly newspaper Agahi (knowledge) and an English-language weekly newspaper The Christian Voice, Karachi. [3] The Archdiocese celebrated its Golden Jubilee on 20 May 1998. [4] In 2000, the archdiocese had 18 parishes, 15 in the city of Karachi and one each in mission stations at Kotri, Khuzdar and ...
Urdu version of the Book of Common Prayer, and administration of the sacraments and other rites and ceremonies of the church, according to the use of the Church of England: together with the Psalter or Psalms of David ... and the form and manner of making, ordaining, and consecrating of bishops ... Society for Promoting Christian Knowledge. p. 274
The Catholic Church in Pakistan is active in education managing leading schools like Saint Patrick's High School, Karachi, health [9] and other social aspects of daily life in addition to its spiritual work. In 2008 the Catholic Church runs 534 schools, 53 hostels, 8 colleges, 7 technical institutes and 8 catechetical centers. [10]
The term catholicism is the English form of Late Latin catholicismus, an abstract noun based on the adjective catholic. The Modern Greek equivalent καθολικισμός katholikismos is back-formed and usually refers to the Catholic Church. The terms catholic, catholicism, and catholicity are closely related to the use of the term Catholic ...
Martyr (The same term is used in Islamic terminology for the "martyrs of Islam", but the meaning is different) literal meaning of the word shahid is "witness" i.e. witness of god/believer in God. Sim‘ānu l-Ghayūr (سِمْعَانُ الْغَيُور) Simon the Zealot Sim‘ānu Butrus (سِمْعَانُ بطرس) Simon Peter
This is a completely new translation from the original languages. This uses modern, understandable Urdu. It includes more vocabulary that is easily understood by a Muslim readership. The Urdu Contemporary Version (UCV) Urdu Hamasar Tarjama of the New Testament was published by Biblica in 2015. The Old Testament is still in preparation.
The archdiocese also publishes the Catholic Naqib, the oldest Urdu-language Catholic journal, founded in Lahore in 1929. [10] In 1964 the diocese opened the 215 bed Bethania Hospital, Sialkot which focuses mainly on preventing and treating TB. In 2008 it was treating 60,000 patients a year. [11]