enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. French orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_orthography

    French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.

  3. Reforms of French orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reforms_of_French_orthography

    Spelling and punctuation before the 16th century was highly erratic, but the introduction of printing in 1470 provoked the need for uniformity.. Several Renaissance humanists (working with publishers) proposed reforms in French orthography, the most famous being Jacques Peletier du Mans who developed a phonemic-based spelling system and introduced new typographic signs (1550).

  4. Eau (trigraph) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eau_(trigraph)

    In English, eau only exists in words borrowed from French, and so is pronounced similarly in almost all cases (like in plateau, bureau).Exceptions include beauty and words derived from it, where it is pronounced /juː/, bureaucrat where it is pronounced /ə/, bureaucracy where it is pronounced /ɒ/, [4] and (in some contexts) the proper names Beaulieu and Beauchamp (as /juː/ and /iː ...

  5. Orthographic transcription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Orthographic_transcription

    Orthographic transcription is a transcription method that employs the standard spelling system of each target language. [ 1 ] [ 2 ] Examples of orthographic transcription are "Pushkin" and "Pouchkine", respectively the English and French orthographic transcriptions of the surname "Пу́шкин" in the name Алекса́ндр Пу́шкин ...

  6. Grave accent - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grave_accent

    Catalan uses the accent on three letters (a, e, and o). French orthography uses the accent on three letters (a, e, and u). The ù is used in only one word, où ('where'), to distinguish it from its homophone ou ('or'). The à is used in only a small closed class of words, including à, là, and çà (homophones of a, la, and ça, respectively ...

  7. French phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_phonology

    French phonology is the sound system of French.This article discusses mainly the phonology of all the varieties of Standard French.Notable phonological features include the uvular r present in some accents, nasal vowels, and three processes affecting word-final sounds:

  8. French Braille - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_Braille

    The final form of Braille's alphabet, according to Henri (1952). The decade diacritics are listed at left, and the supplementary letters are assigned to the appropriate decade at right. Characters are derived by combining the diacritic on the left with the basic letters at top. "(1)" indicates markers for musical and mathematical notation.

  9. Two dots (diacritic) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Two_dots_(diacritic)

    Conversely, when the letter to be accented is an i , the diacritic replaces the tittle, thus: ï . Sometimes, there's a need to distinguish between the umlaut sign and the diaeresis sign. For instance, either may appear in a German name. ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 recommends the following for these cases: [6]