Search results
Results from the WOW.Com Content Network
PowerWord (simplified Chinese: 金山词霸; traditional Chinese: 金山詞霸; pinyin: jīnshān cíbà; lit. 'Kingsoft Word Master') is a collection of Chinese, English and bilingual dictionaries and supporting proprietary software, published on CD-ROM in China by Kingsoft.
It is a tool used for translation and conversion of currencies, measurements and time, and for obtaining other contextual information. The program also uses a text-to-speech agent, so users hear the proper pronunciation of words and text. Babylon has developed 36 English-based proprietary dictionaries in 21 languages.
It contains a dictionary function, a corpus of Chinese texts, a function for reading and creating Chinese text files, and a flashcard function. By pointing the cursor at a Chinese character the software looks up an English word, and vice versa, working like a dictionary. The software recognizes files in Unicode, GB 2312, Big5, and HZ format.
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...
Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file; Special pages
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.