Ad
related to: platoon names a-z groups free worksheets formteacherspayteachers.com has been visited by 100K+ users in the past month
- Assessment
Creative ways to see what students
know & help them with new concepts.
- Resources on Sale
The materials you need at the best
prices. Shop limited time offers.
- Assessment
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1st Reconnaissance Platoon (1PelRec) 2nd Reconnaissance Platoon (2PelRec) 5th Artillery Regiment (RA5) Information, Surveillance, Target Acquisition, and Reconnaissance Surveillance Systems Company; 6th Cavalry Regiment (RC6) Recognition Group (GRec) Air-Land Pathfinders Company (Precs) Commando Regiment; Core of Tactical Operations of ...
1st Group - Para Commandos "Eka Wastu Baladhika" Sanskrit 2st Group - Para Commandos "Dwi Dharma Birawa Yudha" Sanskrit 3rd Group - Clandestine "Kottaman Wira Naracha Byuha" Sanskrit SAT-81/Gultor - Counter-terrorism unit of Kopassus "Siap Setia Berani" Indonesian "Ready, Loyal, Brave" Indonesian Military Academy
It consists of a headquarters platoon, a light-medium truck platoon, a medium truck platoon, and a maintenance section. Vehicle complement comprises 50 medium tactical vehicle cargo trucks, including the M1078 and M1083 variants, along with 25 trailers of the same payload capacity; and 10 M1088 medium tactical vehicle tractor trucks with 20 ...
Use English forms except where exceptions are noted elsewhere in these conventions. However, when using direct quotation, never change the forms used by the source. However, when translating a direct quotation, translate to the forms recommended by these conventions. Unit type designations are normally translated to the English-language equivalent.
The Daily Advertisers – 5th Lancers [3] The Dandies – 1st Battalion Grenadier Guards; The Dandy Ninth – 9th (Highlanders) Battalion Royal Scots [26]; The Death or Glory Boys – 17th Lancers (Duke of Cambridge's Own) later 17th/21st Lancers, then Queen's Royal Lancers [1] [3] (from the regimental badge, which was a death's head (skull), with a scroll bearing the motto "or Glory")
Although the official name of the unit when activated is Brigade anticommando, it is often simply referred to by the press as BRI (which can be confusing as there are BRIs in each region of France). In an emergency situation, BRI-BAC and RAID can also form a task-force called FIPN ( Force d'intervention de la Police nationale ), under the ...
Typical units Typical numbers Typical commander; fireteam: 2–4: lance corporal, corporal: squad, section: 5–14: corporal, sergeant, staff sergeant: platoon, troop ...
The Use English forms precept suggests that we should translate them, but let's look at some examples to see whether too much awkwardness arises. — B.Bryant 23:55, 14 Apr 2005 (UTC) For units from non-English-speaking countries, give the native language form of the name in parentheses and italics immediately after the bolded name of the article:
Ad
related to: platoon names a-z groups free worksheets formteacherspayteachers.com has been visited by 100K+ users in the past month