Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Bulgarian verbs are inflected not only for aspect, tense and modality, but also for evidentiality, that is, the source of the information conveyed by them. There is a four-way distinction between the unmarked (indicative) forms, which imply that the speaker was a witness of the event or knows it as a general fact; the inferential, which signals ...
Bulgarian conjugation is the creation of derived forms of a Bulgarian verb from its principal parts by inflection. It is affected by person , number , gender , tense , mood and voice . Bulgarian verbs are conventionally divided into three conjugations according to the thematic vowel they use in the present tense:
Although Bulgarian has almost no noun cases its word order is rather free. It is even freer than the word order of some languages that have cases, for example German. This is due to the agreement between the subject and the verb of a sentence. So in Bulgarian the sentence "I saw Lyubomir" can be expressed thus: Видях Любомир.
Printable version; In other projects Wikidata item; Appearance. ... Bulgarian verbs This page was last edited on 5 October 2020, at 23:22 (UTC). ...
Bulgarian verbs express lexical aspect: perfective verbs signify the completion of the action of the verb and form past perfective (aorist) forms; imperfective ones are neutral with regard to it and form past imperfective forms.
In almost [clarification needed] all modern Slavic languages, only one type of aspectual opposition governs verbs, verb phrases and verb-related structures, manifesting in two grammatical aspects: perfective and imperfective (in contrast with English verb grammar, which conveys several aspectual oppositions: perfect vs. neutral; progressive vs. nonprogressive; and in the past tense, habitual ...
Verbs Bulgarian Macedonian Serbо-Croatian Russian Polish English имам имам имам/imam имею mam I have искам, желая, ща сакам желим, хоћу/želim, hoću хочу, желаю chcę I want правя, върша правам, вршам вршим, радим/vršim, radim делаю robię I do
English: Notable as the first Bulgarian grammar, this book is also culturally significant because of the role that its author, Neofit Rilski (1793–1881), played in the promotion of secular education in Bulgaria and in the establishment of a modern Bulgarian literary language. Neofit, a priest associated with the Rila Monastery, was a leading ...