Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The term is used in the Bhagavad Gita: [3] 3:35 "Better is one's own law of works, swadharma, though in itself faulty than an alien law well-wrought out; death in one's own law of being is better, perilous is it to follow an alien law." [4] and 18:47 "Better is one's own law of works, though in itself faulty, than an alien law well-wrought out.
Sinhala idioms (Sinhala: රූඩි, rūḍi) and colloquial expressions that are widely used to communicate figuratively, as with any other developed language. This page also contains a list of old and popular Sinhala proverbs , which are known as prastā piruḷu ( ප්රස්තා පිරුළු ) in Sinhala.
Madura English–Sinhala Dictionary (Sinhala: මධුර ඉංග්රීසි–සිංහල ...
Most native speakers of Sinhalese liberally use this suffix when they chat informally. As an alternative, Manussaya (Mānnusəyaa meaning person) is used on words that cannot be said via karaya. . However they also make great effort to avoid kārəyā when they speak in a formal venue. e.g.:
The non-duality between the Ultimate Nature (i.e., the unaltered appearance of all phenomena) and the Condition (i.e., the Basis of all) is called the Identity (bdag nyid). This unicum of primordial purity (ka dag) and spontaneous accomplishment (lhun grub) is the Way of Being (gnas lugs) of the Pure-and-Perfect-Mind [byang chub (kyi) sems].
Exception from the standard are the romanization of Sinhala long "ä" ([æː]) as "ää", and the non-marking of prenasalized stops. Sinhala words of English origin mainly came about during the period of British colonial rule in Sri Lanka. This period saw absorption of several English words into the local language brought about by the ...
Otherwise well-meaning Sri Lankan male would resort to sexual slang when describing a situation of sexual nature to his peers, and that does not necessarily indicate that the he is sexist. Sexual slang documented below ranges from 'mild' to 'severe' and sometimes borders the 'extreme taboo' slang documented in a different section.
The Vyadha Gita (meaning, songs of a butcher) is a part of the epic Mahabharata and consists of the teachings imparted by a vyadha (butcher) to a sannyasin (monk). It occurs in the Vana Parva section of Mahabharata and is told to Yudhishthira, a Pandava by sage Markandeya. [1]