Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A creole language, [2] [3] [4] or simply creole, is a stable natural language that develops from the process of different languages simplifying and mixing into a new form (often a pidgin), and then that form expanding and elaborating into a full-fledged language with native speakers, all within a fairly brief period. [5]
Saint Lucian Creole (Kwéyòl [kwejɔl]) is a French-based creole language that is widely spoken in Saint Lucia. [ 2 ] [ 3 ] It is the vernacular language of the country and is spoken alongside the official language of English .
A creole language is a stable natural language developed from a mixture of different languages. Unlike a pidgin, a simplified form that develops as a means of communication between two or more groups, a creole language is a complete language, used in a community and acquired by children as their native language.
A Haitian Creole speaker, recorded in the United States. Haitian Creole (/ ˈ h eɪ ʃ ən ˈ k r iː oʊ l /; Haitian Creole: kreyòl ayisyen, [kɣejɔl ajisjɛ̃]; [6] [7] French: créole haïtien, [kʁe.ɔl a.i.sjɛ̃]), or simply Creole (Haitian Creole: kreyòl), is a French-based creole language spoken by 10 to 12 million people worldwide, and is one of the two official languages of Haiti ...
Louisiana Creole is a French-based creole language spoken by fewer than 10,000 people, mostly in the U.S. state of Louisiana. [4] Also known as Kouri-Vini, [1] it is spoken today by people who may racially identify as white, black, mixed, and Native American, as well as Cajun and Creole.
Use of Antiguan Creole varies depending on socio-economic class. In general, the higher and middle classes use it amongst friends and family but switch to Standard English in the public sphere. The lower class tend to use Antiguan Creole in almost every sector of life. Part of this discrepancy dates back to the Creole's inception.
Virgin Islands Creole, while appreciated for its cultural value and widely used informally, is often seen as an impediment to economic and educational progress. [8] The majority of Virgin Islanders speak Virgin Islands Creole, but due to immigration from the rest of the Caribbean and the U.S., some Virgin Islands residents do not speak it.
Grenadian Creole French is a variety of Antillean Creole French. [9] In Grenada and among Grenadians, it is referred to as Patois or French Patois . It was once the lingua franca in Grenada and was commonly heard as recently as 1930 when children in some rural areas could speak it.