enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Biblical allusions in Shakespeare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_allusions_in...

    [3] Further, Milward maintains that although Shakespeare "may have felt obliged by the circumstances of the Elizabethan stage to avoid Biblical or other religious subjects for his plays," such obligation "did not prevent him from making full use of the Bible in dramatizing his secular sources and thus infusing into them a Biblical meaning ...

  3. Hoist with his own petard - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hoist_with_his_own_petard

    "Hoist with his own petard" is a phrase from a speech in William Shakespeare's play Hamlet that has become proverbial. The phrase's meaning is that a bomb-maker is blown ("hoist", the past tense of "hoise") off the ground by his own bomb ("petard"), and indicates an ironic reversal or poetic justice. [1]

  4. To be, or not to be - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/To_be,_or_not_to_be

    "To be, or not to be" is a speech given by Prince Hamlet in the so-called "nunnery scene" of William Shakespeare's play Hamlet (Act 3, Scene 1). The speech is named for the opening phrase, itself among the most widely known and quoted lines in modern English literature, and has been referenced in many works of theatre, literature and music. In ...

  5. The lady doth protest too much, methinks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_lady_doth_protest_too...

    The Queen in "Hamlet" by Edwin Austin Abbey "The lady doth protest too much, methinks" is a line from the play Hamlet by William Shakespeare.It is spoken by Queen Gertrude in response to the insincere overacting of a character in the play within a play created by Prince Hamlet to elicit evidence of his uncle's guilt in the murder of his father, the King of Denmark.

  6. Mortal coil - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mortal_coil

    Accordingly, the meaning might be: 'when we have unwound and worked off this coil of mortality.' In this way, the length of our life is metaphorically the length of thread that is coiled on a spool, a metaphor related to the ancient Greek mythological figures of the Fates. As humans live, the thread is unwound from the coil by the shuttle of ...

  7. Phrases from Hamlet in common English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phrases_from_Hamlet_in...

    William Shakespeare's play Hamlet has contributed many phrases to common English, from the famous "To be, or not to be" to a few less known, but still in everyday English. Some also occur elsewhere (e.g. in the Bible) or are proverbial. All quotations are second quarto except as noted:

  8. Judgement of Solomon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Judgement_of_Solomon

    One mother did not contest the ruling, declaring that if she could not have the baby then neither of them could, but the other begged Solomon, "Give the baby to her, just don't kill him!" The king declared the second woman the true mother, as a mother would even give up her baby if that was necessary to save its life, and awarded her custody.

  9. Gertrude (Hamlet) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gertrude_(Hamlet)

    In this reading, Hamlet is disgusted by his mother's "incestuous" relationship with Claudius while simultaneously fearful of killing him, as this would clear Hamlet's path to his mother's bed. Carolyn Heilbrun 's 1957 essay "Hamlet's Mother" defends Gertrude, arguing that the text never hints that Gertrude knew of Claudius poisoning King Hamlet.