enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Japanese particles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_particles

    Etymology: no + ni Nouns and na-adjectives must be followed by na before using this particle. No ni has a stronger meaning than kedo when used to mean "although", and conveys regret when used to mean "would have". Adjectives, verbs: "although" Benkyō shiten no ni, eigo ga hanasenai. 勉強してんのに、英語が話せない。

  3. Okinawan scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Okinawan_scripts

    na ni nu ne no nya nyu [na] [ɲi] [nu] [ne] [no] [ɲa] [ɲu] な: に: ぬ: ね: の: にゃ: にゅ: h ha hi hu hwu he ho hya hyu hyo [ha] [çi] [ɸu] [çe] [ho] [ça] [çu] [ço] は: ひ: ふ: へ: ほ: ひゃ: ひゅ: ひょ b ba bi bu be bo bya byu byo [ba] [bi] [bu] [be] [bo] [bja] [bju] [bjo] ば: び: ぶ: べ: ぼ: びゃ: びゅ ...

  4. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  5. Help:IPA/Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Japanese

    The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Japanese language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.

  6. Numeric substitution in Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Numeric_substitution_in...

    86239 can be read as "hachi-roku-ni-san-kyū", and was used in Initial D as the number on the license plate of a Toyota 86. It translates to "thank you, eight-six". 874 can be read as "ha-na-yo", in reference to the character Hanayo Koizumi from the Love Live! series. 89 years can be read as "ya-ku-sai".

  7. Transcription into Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Japanese

    German [x] is transcribed roughly as h-h, accordingly to its preceding vowel, if it's not followed by a vowel (e.g. マッハ ma-h-ha "Mach", バッハ Ba-h-ha "Bach", マゾッホ Ma-zo-h-ho "Masoch"); [ç], its allophone occurring only after high vowels and consonants, are as h if followed by a vowel (e.g. メルヘン me-ru-hen "Märchen ...

  8. Wabun code - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wabun_code

    Wabun code (和文モールス符号, wabun mōrusu fugō, Morse code for Japanese text) is a form of Morse code used to send Japanese language in kana characters. [1] Unlike International Morse Code, which represents letters of the Latin script, in Wabun each symbol represents a Japanese kana. [2]

  9. Ke (kana) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ke_(kana)

    Both represent [ke]. The shape of these kana come from the kanji 計 and 介, respectively. The shape of these kana come from the kanji 計 and 介, respectively. A dakuten may be added to this character; this changes it to げ in hiragana, ゲ in katakana, ge in Hepburn romanization and the pronunciation shifts to [ɡe] in initial positions ...