enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Latin translations of modern literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_translations...

    A number of Latin translations of modern literature have been made to bolster interest in the language. The perceived dryness of classical literature is sometimes a major obstacle for achieving fluency in reading Latin , as it discourages students from reading large quantities of text ( extensive reading ).

  3. List of literary works by number of translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_literary_works_by...

    This is a list of the most translated literary works (including novels, plays, series, collections of poems or short stories, and essays and other forms of literary non-fiction) sorted by the number of languages into which they have been translated.

  4. List of English translations from medieval sources: E–Z

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English...

    The list of English translations from medieval sources: E–Z provides an overview of notable medieval documents—historical, scientific, ecclesiastical and literature—that have been translated into English. This includes the original author, translator(s) and the translated document.

  5. List of recent original books in Latin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_recent_original...

    Authors are still producing original books in Latin today. This page lists contemporary or recent books (from the 21st, 20th and 19th centuries) originally written in Latin . These books are not called "new" because the term Neo-Latin or New Latin refers to books written as early as the 1500s, which is "newer" than Classical Antiquity or the ...

  6. List of modern literature translated into dead languages

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_modern_literature...

    Old English: Petres Haran Saga [14] The Tale of Peter Rabbit, The Tale of the Flopsy Bunnies, The Story of a Fierce Bad Rabbit: Beatrix Potter: A. A. Brunn: Fyrnlore Bookmearsing: 2018 Middle English: The Aventures of Alys in Wondyr Lond [13] Alice in Wonderland: Lewis Carroll: Brian S. Lee: Evertype: 2013 Middle English: The litel prynce [1 ...

  7. 1738 in literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/1738_in_literature

    One Thousand Seven Hundred and Thirty Eight; The Universal Prayer; One Thousand Seven Hundred and Thirty Eight: Dialogue II; James Thomson – The Works of Mr Thomson; Diego de Torres Villarroel – Juguetes de Talia, entretenimiento del numen; John Wesley – A Collection of Psalms and Hymns (first English edition)

  8. Translations of One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_of_One...

    In 1926–1932 a lavishly decorated 12-volume edition of J. C. Mardrus' translation, titled Le livre des mille nuits et une nuit, appeared.Soviet and Russian scholar Isaak Filshtinsky, however, considered Mardrus' translation inferior to others due to presence of chunks of text, which Mardrus conceived himself to satisfy the tastes of his time. [8]

  9. List of works by Bede - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_works_by_Bede

    The Complete Works of Venerable Bede, in the Original Latin, Collated with the Manuscripts and Various Printed Editions, Accompanied by a New English Translation of the Historical Works, and a Life of the Author, Vol. III: Ecclesiastical History, Books IV.