Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Standard German on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Standard German in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Neanderthal (modern German spelling: Neandertal), for German Neandertaler, meaning "of, from, or pertaining to the Neandertal ("Neander Valley")", the site near Düsseldorf where early Homo neanderthalensis fossils were first found. Schadenfreude, "joy from pain" (literally "harm joy"); delight at the misfortune of others
Like many languages, German has pronouns for both familiar (used with family members, intimate friends, and children) and polite forms of address. The polite equivalent of "you" is "Sie." Grammatically speaking, this is the 3rd-person-plural form, and, as a subject of a sentence, it always takes the 3rd-person-plural forms of verbs and ...
Weiss or Weiß, also written Weis or Weisz, pronounced like "vice", is a German and Ashkenazi Jewish surname, meaning 'white' in both German and Yiddish. It comes from Middle High German wîz (white, blonde) and Old High German (h)wīz (white, bright, shining).
Mueller–Weiss syndrome, also known as Mueller–Weiss disease, is a rare [2] idiopathic degenerative disease of the adult navicular bone characterized by progressive collapse and fragmentation, leading to mid- and hindfoot pain and deformity. [3] [1] It is most commonly seen in females, ages 40–60. [4]
Malformative syndrome; Mallory–Weiss syndrome; Malnutrition–inflammation complex; Malouf syndrome; Malpuech facial clefting syndrome; Management of chronic headaches; Manning criteria; Marchiafava–Bignami disease; Marden–Walker syndrome; Mare reproductive loss syndrome; Marfan syndrome; Marfanoid–progeroid–lipodystrophy syndrome ...
In many cases, the subjects (mean age = 5.1) avoided making phonotactic violations, opting instead for other consonants or clusters in their speech. This suggests that phonotactic constraints do apply to the speech of German children with phonological delay, at least in the case of word-initial consonant clusters. [122]
German names containing umlauts ( ä, ö, ü ) and/or ß are spelled in the correct way in the non-machine-readable zone of the passport, but with AE, OE, UE and/or SS in the machine-readable zone, e.g. Müller becomes MUELLER , Weiß becomes WEISS , and Gößmann becomes GOESSMANN .